המטבח הגרמני – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ שוחזר מעריכות של שושי המנקה (שיחה) לעריכה האחרונה של EranBot |
ריינלנד-פאלץ -> ריינלנד-פפאלץ ע"מ לעמוד בכללי התעתיק מגרמנית לעברית ובהגייתו הנכונה של שם המדינה. |
||
שורה 88:
[[קובץ:Eisbein-2.jpg|שמאל|ממוזער|250px|אייסביין]]
[[קובץ:Baumkuchen.jpg|שמאל|ממוזער|250px|[[עוגת עץ]] (באומקוכן)]]
כאמור, המטבח הגרמני שונה באופן מובהק בין אזורים שונים בגרמניה. המטבח ב'''דרום מערב גרמניה''' ([[חבל הסאר]], באדן ב[[באדן-וירטמברג]] ואזור הפפאלץ במדינת [[ריינלנד-
* פלאמקוכן, או "טארט פלאמבה" (Flammkuchen ובצרפתית Tarte flambée), מאפה בצק עם [[קרם פרש]], [[קותל חזיר]] ובצל
* דיבללאבס (Dibbelabbes) או שאלס (Schales), תבשיל קדירה דומה (מאוד) ל[[חמין]]: מערב בישול דברי בשר, תפוחי אדמה וקטניות על אש קטנה
* שופפנודל (Schupfnudeln) - אטריות/כופתאות עבות, דומות ל[[ניוקי]]
* זאומאגן (Saumagen) - מילולית, קיבת חזיר, אם כי הקיבה אינה נאכלת, אלא ממולאת - והמילוי (תפוחי אדמה, בשר בקר, ירקות) נאכל. המאכל היה אהוב במיוחד על [[קאנצלר גרמניה]] לשעבר, [[הלמוט קוהל]] (שמוצאו מאזור
* [[יין|יינות ריזלינג]]
|