בסקית – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ניקיון פרמטרים בתבנית שפה* |
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
||
שורה 21:
בתקופה שלפני השלטון ה[[האימפריה הרומית|רומאי]], דוברי בסקית שכנו בכל האזור שבין [[אקיטן]] לנהר ה[[אברו]].
הבסקית לא הועלתה על הכתב עד [[המאה ה-16]], אם כי נמצאו חלקי משפטים בסקיים בכתבים ספרדיים כבר ב[[המאה ה-10|מאה ה-10]]. הבסקית הייתה נתונה תחת לחץ כבד מהשפות החזקות יותר שמסביבה ([[צרפתית]] ו[[ספרדית]]), והשטח שבו היא מדוברת הצטמצם בהדרגה. בתקופת ה[[דיקטטורה]] של [[פרנקו]] נאסר על הבסקים לדבר בשפתם בפומבי; ילדיהם נאלצו ללמוד בספרדית, שפה שלא הכירו, ונענשו
לבסקית שבעה [[ניב (סיווג שפה)|ניבים]]. בשנת [[1968]] קיבלה על עצמה האקדמיה ללשון הבסקית (Euskaltzaindia) ליצור גרסה מאוחדת של השפה (Euskara Batua), שתתאים לשימוש כשפה מודרנית, וזו הגרסה המדוברת כיום. דוברי הבסקית מונים כ-700 אלף איש, רובם ב[[חבל הבסקים]] ב[[ספרד]], וחלקם ב[[צרפת]]. בחבל הבסקים הספרדי משמשת הבסקית כשפה רשמית, לצד הספרדית, ואילו ב[[חבל הבסקים הצרפתי]] הבסקית אינה שפה רשמית.
|