ויקיפדיה:הידעת?/המתנה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 493:
ב[[עברית ישראלית|עברית בת זמננו]] ישנם [[סימן|סימנים]] נפרדים ל[[ש|שי״ן ימנית]] (שׁ), לשי״ן שמאלית (שׂ) ול[[סמ"ך]]. זאת משום שב[[עברית מקראית|עברית המקראית]], [[אות|אותיות]] אלו ייצגו שלושה [[עיצור]]ים שונים. כיום ה[[בלשנות|בלשנים]] [[IPA|מסמנים עיצורים]] אלו בסימנים /ʃ/ ,‏/ɬ/ ו-/s/ בהתאמה. במשך הזמן התרחש [[מעתק הגאים]], שבו החלו [[דיבור|דוברי]] ה[[עברית]] [[הגיה|לבטא]] את [[עיצור מכתשי, חוכך שורק, אטום|צליל הסמ"ך]] במקום את '''[[עיצור מכתשי, חוכך צדי, אטום|צליל השי״ן שמאלית המקורי]]'''. ב[[שפה]] ה[[יוונית]], לעומת זאת, כן מבוטא הצליל /ɬ/ והוא מסומן ב[[אלפבית יווני|אות]] [[פסי]] (Ψ). הוא מבוטא לצד צליל הסמ״ך (/s/), שמסומן ביוונית כ[[סיגמא]] (Σ). אולם ביוונית לא קיים [[עיצור בתר-מכתשי, חוכך, אטום|צלילה של השי״ן הימנית]] (/ʃ/). כתוצאה מזה, כמעט כל [[שם פרטי]] [[תנ"ך|תנכ״י]], שמבוטא בעברית בשי״ן ימנית, השתנה עם [[תרגום]] התנ״ך, דרך היוונית לשאר שפות [[אירופה]], והוא נהגה כיום ב[[שפות הודו-אירופיות|שפות אירופה]], בצליל המקורי של הסמ״ך.
 
גם אבותיהם של דוברי ה[[ערבית]] חדלו לבטא את הצליל /ɬ/. אם כי ב[[אבולוציה של השפה|מהלך התגבשות שפתם]] היו מעתקי הגאים שונים, מאלו שהיו בעברית. לכן כיום, [[מילה|מילים]] עבריתעבריות רבות, שמכילות שי״ן שמאלית, מכילות בערבית שי״ן ימנית ([[ش]]), ומילים עבריות רבות, שמכילות שי״ן ימנית, מכילות בערבית שי״ן שמאלית ([[س]]).}} [[מיוחד:תרומות/31.154.162.37|31.154.162.37]] 12:56, 26 ביוני 2016 (IDT)
 
==הוספה (רעיונות כלליים / לא מגובשים)==