קודקס סינאיטיקוס – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Nngnna (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
Nngnna (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
שורה 1:
[[תמונה:Codex Sinaiticus Matthew 6,4-32.JPG|ממוזער|250px|חלק מקודכס סינאטיקוס המכיל את [[הבשורה על-פי מתי]]]]
[[קובץ:St Catherines From Sinai.JPG|שמאל|ממוזער|250px|מנזר סנטה קתרינה]]
'''קודקס סינאיטיקוס''' ('''Codex Sinaiticus''') הוא [[כתב יד (העתק)|כתב יד]] מן [[המאה ה-4]], אשר הכיל נוסח של "[[תרגום השבעים]]" - תרגום ה[[תנ"ך]] לשפה ה[[יוונית]] ואת נוסח [[הברית החדשה]].
 
מה[[קודקס]] המקורי, אשר נכתב על [[קלף]] בין השנים [[330]] - [[350]] לספירה, נותרו חלקים מסוימים מהתנ"ך ומרבית הברית החדשה. הקודקס כולל 364 וחצי עמודי [[פוליו (נייר)|פוליו]] הכתובים בארבעה טורים כל אחד. 199 דפים מתוכו הם חלקים מן [[התנ"ך]] ומן [[הספרים החיצוניים]] ("[[הברית הישנה]]") והיתר מהברית החדשה ומשני ספרים נוספים<sup>[אלו?]</sup>. מקור הקודקס כנראה ב[[מצרים]], מזמנו של [[קונסטנטינוס]], הקיסר הרומאי שהתנצר. מחקר [[פאליאוגרפיה|פאליאוגרפי]] שנערך [[המוזיאון הבריטי|במוזיאון הבריטי]] בשנת [[1938]] העלה כי כתב היד עבר מספר תיקונים. אחד התיקונים שנעשה בסביבות [[המאה הששית]] או [[המאה השביעית|שביעית לספירה]] נעשה, על פי עדות המעתיק שנכתבה בשולי כמה ספרים, מתוך "כתב יד עתיק שהוגהּ על ידי ה[[מרטיר]] [[פמפילוס מקיסריה|פמפילוס]]".
 
הקודקס נתגלה על ידי [[קונסטנטין פון טישנדורף]] ב-[[1844]] בביקורו הראשון ב[[מנזר סנטה קתרינה]] ב[[סיני]]. לדבריו, הוא הציל את דפי כתב היד שנחשבו כחסרי ערך וככאלו היו מיועדים לשמש כחומר בעירה. הוא הצליח לשכנע את הנזירים לקחת עמו מקצת דפי כתב היד והעביר 43 דפים לספריית [[אוניברסיטת לייפציג]]. ב-[[1859]], בביקורו השלישי במנזר, לשם נשלח על ידי ה[[צאר]] [[אלכסנדר השני קיסר רוסיה|אלכסנדר השני]], הצליח פון טישנדורף להעביר (ויש אומרים לגנוב) את רוב כתב היד שנותר ל[[רוסיה]].