אנגלית בריטית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Mr. W (שיחה | תרומות)
Eyalweyalw (שיחה | תרומות)
מ הנושא נדון במחזה ולא נידון למוות
שורה 16:
'''טייק''' (Tyke), קבוצת הניבים של חבל [[יורקשייר]]. מלבד הגייה מיושנת, מכיל גם אוצר מילים גדול שמקורו [[ויקינגי]].
 
מגוון ההגיות והמשלבים הלשוניים קשור בקשר הדוק למערכת המעמדות ההיסטורית במדינה, וטעון במשמעויות חברתיות ותרבותיות חזקות. כך, [[סר]] [[מייקל קיין]] היה אולי השחקן הראשון שהרהיב עוז לא לזנוח כליל את מבטא מעמד הפועלים שלו ולעבור ל-RP כשהחל להופיע בתיאטרון ובקולנוע, אף כי היה חייב לוותר על הקוקנית הטבעית למען הנהירות. הנושא נידוןנדון רבות בתרבות, למשל ב"[[גבירתי הנאווה]]". כיום מקובל הרבה יותר בקולנוע העולמי להציג דוברי מבטא עממי, כמו [[ג'ייסון סטיית'ם]], כסמל לבריטיות אותנטית.
 
החל מאמצע [[המאה ה-20]], עת החל לדעוך כוכבה של האימפריה הבריטית, ועד ימינו, מקושר מעמדה הרם של השפה האנגלית לדומיננטיות הכלכלית, הצבאית והפוליטית חובקת העולם של [[ארצות הברית]], ו[[אנגלית אמריקנית|האנגלית האמריקנית]] נחשבת בימינו בעיני רבים לניב המרכזי של האנגלית בעולם, במיוחד עקב הכמות העצומה של תוצרים תרבותיים המגיעים מארצות הברית.