כתיב עברי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ תמונות - הסבה לעברית, תיקון פרמטרים#
שורה 3:
==בעברית הקלאסית==
{{מחפש מקורות|פסקה=כן}}
[[תמונהקובץ:Gezer Calendar - Replica 1.jpg|שמאל|ממוזער|210px|[[לוח גזר]] כתוב בכתיב עיצורי (בתמונה העתק של הלוח המוצג ב[[מוזיאון ישראל]])]]
ככל הנראה, בעברית הקדומה - עוד לפני [[עברית מקראית|העברית המקראית]] כפי שהיא לפנינו - נהגו לכתוב בכתיב העברי רק את ההגאים שנשמעו, בדומה לצורת הכתיב הכנעני. היה זה כתיב שבו [[עיצור]]ים בלבד, ולא היו בו אימות קריאה (אהו"י) וגם לא סימנים אחרים לסימון [[תנועה (פונולוגיה)|התנועות]] ([[ניקוד]]). כך למשל המילים '''שבר''', '''שיבּר''', '''שביר''', '''שבְרה''', '''שובר''' ו'''שבוּר''' נכתבו באותה דרך - '''שבר''', כלומר נכתבו העיצורים בלבד.
 
שורה 15:
 
==בעברית המודרנית==
[[תמונהקובץ:KaufmannManuscript.jpg|שמאל|ממוזער|300px|אף על פי ש[[כתב יד קאופמן]] של ה[[משנה]] הוא מנוקד, הכתיב שלו דומה לכתיב הנוהג היום בטקסטים שאינם מנוקדים]]
בכתבי היד של [[לשון חז"ל]] כבר אפשר לראות נטייה להתקבעות של כללים בלתי-כתובים לכתיב מלא הדומים לכללי הכתיב הנהוגים היום. במשך [[תקופת הביניים של העברית]] לא היו שינויים ניכרים בדרכי הכתיב.