תולדות המלחמה הפלופונסית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הרחבה מציאת מקור
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: מסוי\1
שורה 2:
'''"תולדות המלחמה הפלופונסית"''' היא שם יצירתו של ה[[היסטוריון]] ה[[יוון העתיקה|יווני]] [[תוקידידס]], המתארת את קורות [[המלחמה הפלופונסית|המלחמה]] שניטשה במחצית השנייה של [[המאה ה-5 לפנה"ס]] בין [[הליגה הפלופונסית]] בהנהגת [[ספרטה]], לבין [[הליגה האטית-דלית]] בהנהגת [[אתונה העתיקה|אתונה]]. לפי הגדרתו של ההיסטוריון ה[[ישראלים|ישראלי]] [[דוד אשרי]], תולדות המלחמה הפלופונסית מהווה [[מונוגרפיה]] רחבת היקף על נושא מוגדר היטב בהיסטוריה צבאית-מדינית, שחלקים נרחבים בה נועדו להציג את אופייה הטוטלי של המלחמה הפלופונסית ופלישתה חסרת המעצורים לחיי החברה והמשפחה של בני התקופה{{הערה|שם=אשרי, 62 |1=[[#אשרי|אשרי]], עמ' 62.}}.
 
תוקידידס איש אתונה, אשר שירת באותה מלחמה עצמה כ[[סטרטגוס]], נחשב על ידי היסטוריונים מודרניים ועתיקים כאחד, כאחד מעמודי התווך של ההיסטוגרפיה המערבית{{הערה|[[#אשרי|אשרי]], עמ' 61.}}, וכהיסטוריון למופת{{הערה|[[#אשרי|אשרי]], עמ' 73.}}. יצירתו, תולדות המלחמה הפלופונסית, נחשבת כיצירת מופת הכתובה מתוך גישה מדעית ביקורתית ואובייקטיבית{{הערה|שם=אשרי, 72|1=[[#אשרי|אשרי]], עמ' 72.}}. בסוף [[המאה העשרים]], בהשפעת האסכולה בחקר הספרות הקרויה [[ביקורת תגובת הקורא]], צמחה מגמה בקרב היסטוריונים מסויימיםמסוימים, הרואה בחיבורו של תוקידיס יצירה ספרותית שכתיבתה הושפעה מתגובת הקורא ואינה חיבור היסטורי ביקורתי המתאר נאמנה את המאורעות{{הערה|שם=אשרי, 72}}.
 
שם היצירה, "'''תולדות המלחמה הפלופונסית'''", הוא שם שנתקבל בתרגומים מודרניים{{הערה|שם=תוקידידס, י"א|1=[[#תוקידידס|תוקידידס]], עמ' י"א, במבוא של המהדורה העברית.}}{{הערה|המתרגם העברי של תוקידידס, א"א הלוי, בחר לתרגם את שם היצירה כ"תולדות מלחמת פילופוניס", תעתיק הנחשב בעברית מודרנית כארכאי.}}, כאשר ברוב כתבי היד, יצירתו של תוקידידס נקראת "'''סינגראפי'''" (Συγγραφή), שפירושה "רישום דברים"{{הערה|שם=תוקידידס, י"א}}. ההיסטוריון הישראלי [[אלכסנדר פוקס]], במבוא לתרגום העברי של החיבור, מטיל ספק שתוקידידס עשה שימוש בשם האחרון{{הערה|שם=תוקידידס, י"א}}. תוקידידס עצמו, על אף שלא נוקב באופן מפורש בשמה, מעיד שנושא היצירה הוא: "'''קורות מלחמת הפּילופונסים והאתונאים כמות שהם'''"{{הערה|[[#תוקידידס|תוקידידס]], ספר ראשון, א', עמ' 3 בתרגום העברי.}}.