מגנה כרטה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←‏סעיפים חשובים: תיקון סעיפים 10, 11 ו-13 לפי התרגום של המגנה כרטה לאנגלית: https://www.bl.uk/magna-carta/articles/magna-carta-english-translation
שורה 23:
* הסעיף הראשון עוסק בחופש הכנסייה, ובקיומו של הסכם זה לדורות.
 
*בסעיף 10 כתוב: "אדם לווה כסף מיהודי, ומת האדם, יורשיו לא ישלמו ריבית על החוב עלכל עוד הם עדיין צעירים וללא קשר למי יחזיק באדמותיו בפועל. אם הכתר מקבל את החוב, הוא ישלם את החוב ללא ריבית". בסעיף 11 כתוב "אם אדם מת כשהוא בעל חוב ליהודים, אשתו תהיה רשאית לשמור את חלקה בירושה ולא תחזיר את החוב מכסף זה. אם למת היו ילדים צעירים, יש לכלכל אותם לפני החזרת החוב. את החוב יש לשלם מיתרת הכספים אחרי התשלום לאדון הפיאודלי". בנוסף, סעיף 11 מציין שלכספים שנלוו מאחרים (שאינם יהודים) יש להתייחס בצורה דומה.
* סעיף 13 מבטיח שערים על כל סוגיהן (ובפרט, [[הסיטי של לונדון]]) ימשיכו להחזיק בכל בכל חירויותיהן העתיקות.