ועדת השמות הממשלתית – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט: החלפת טקסט אוטומטית (-([א-תֲֳִֵֶַָֹּּ])(?:|)+ +\1) |
מ ←יישובים עם שמות לועזיים: עיצוב |
||
שורה 60:
הדוגמאות הבאות הן מהשנים שבהם פעלה ועדת השמות הממשלתית (ואף התנגדה):
* '''[[נצר סרני]]''' - הוועדה קבעה ש"סרני" הוא שם לועזי וסרבה לאשר את השם (המליצה על השם "נצר חיים"){{ש}}חבר הכנסת מטעם [[מפא"י]] [[חיים בן-אשר]] ידידו הקרוב של חיים [[אנצו סרני]] וחבר ה[[קיבוץ]], חש חוב של חבר לשמור על שמו ושיכנע שבעקבות מותו הטרגי (ב'[[אסון מעגן]]') של בנו יחידו דניאל סרני, שהיה הנצר האחרון להוריש ולהנחיל את שם משפחת סרני לדורות נוספים, ייקרא שם היישוב נצר סרני (אף על פי שהוא לועזי ונפסל על ידי ועדת השמות הממשלתית).
* '''[[לוחמי הגיטאות]]''' - הוועדה קבעה שהמילה 'גיטאות' היא מילה לועזית, אך הסכימה לבסוף לאשר את שם הקיבוץ לאחר דין ודברים ממושך.
* '''[[זרעית]]''' (כפר רוזנוואלד) - שם המושב בצפון הארץ היה
* '''[[יהוד-מונוסון]]''' - בעקבות האיחוד בין העיר יהוד והמועצה המקומית נווה אפרים מונוסון, התכנסה ועדת השמות על מנת להמליץ לשר הפנים על שם לישות החדשה. בחודש יולי [[2005]] ועדת השמות הממשלתית סירבה לאשר את השם [[יהוד-מונוסון]] שעליו סיכמו נציגי שני היישובים וקבעה ששם היישוב המאוחד יהיה [[יהוד]].{{ש}}[[שר הפנים]] [[אופיר פז-פינס]] הבהיר כי "התייחסות לשמו של נדבן יהודי ציוני כאל שם לועזי שלא ראוי שיישוב ייקרא על שמו איננה מתקבלת על הדעת, ועל כן החלטתי שלא לקבל את המלצות הוועדה ולקרוא ליישוב המאוחד [[יהוד-מונוסון]]" (ראו [http://www.justice.gov.il/NR/rdonlyres/1E5114CD-B053-4E75-8022-4ED88C40DE66/4190/6448.pdf מימוש החלטתו, בעמוד 268]).{{ש}}מתברר ששם ישוב אינו בהכרח זהה לשם העיר או המועצה המקומית (לדוגמה המועצה המקומית נקראה משנת [[1962]] מועצת נווה אפרים מונוסון ואילו שם היישוב במפות, בגלל עמדתה של ועדת השמות הממשלתית, היה נווה אפרים).
==הוועדה למתן שמות עבריים לנגב==
|