היום הבין-לאומי לשפה הערבית באו"ם – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←‏פתיח: , עיצוב
מ ויקיזציה
שורה 1:
[[קובץ:UN Arabic Language Day.jpg|250px|שמאל]]
'''היום הבינלאומי לשפה הערבית באו"ם''' מצוין בכל שנה בתאריך [[18 בדצמבר]]. התאריךתאריך הזהזה נבחר לשמש כיום השפה הערבית משום שבו נתקבלה החלטה מס' 3190 של העצרת הכללית של האו"ם, שהפכה את השפה הערבית לאחת השפות הרשמיות ושפות העבודה של האו"ם. החלטה זו התקבלה בעקבות הצעות שהגישו מרוקו וערב הסעודית במהלך הכינוס ה-190 של הוועד המנהל של אונסק"ו.
 
==היסטוריה==
 
לאחר מאמצים רבים שהושקעו מאז שנות ה-50 של המאה ה-20, קיבלה העצרת הכללית של האו"ם את החלטה 878 בכינוס התשיעי שלה, ב-4 בדצמבר 1954. החלטה זו אפשרה תרגום מסמכים בלבד לשפה הערבית, והגבילה את מספר העמודים שניתן לתרגם ל-4000 עמודים בשנה. התנאי שנקבע הוא שהמדינה המזמינה את התרגום גם תשלם עבורו, וכי מסמכים אלה יהיו בעלי אופי פוליטי או משפטי בעל זיקה לעולם הערבי.
בשנת 1960 התקבלה באונסק"ו החלטה לפיה יעשה שימוש בשפה הערבית בכנסים האזוריים שיקיים הארגון במדינות דוברות ערבית וכן יתורגמו מסמכים ופרסומים בסיסיים של הארגון לערבית. בשנת 1966 התקבלה החלטה על הגברת השימוש בשפה הערבית באונסק"ו, כמו כן, מתן שירותי תרגום סימולטני לערבית ומערבית לשפות אחרות במסגרת ישיבות המליאה. משנת 1968, הפכה השפה הערבית בהדרגה לשפת עבודה בארגון, החל מתרגום מילולי של מסמכי העבודה והנאומים וכלה בשירותי תרגום סימולטני לערבית.
 
 
הלחץ הדיפלומטי הערבי נמשך, בהובלתה של מרוקו ובשיתוף פעולה עם כמה ממדינות ערב האחרות, עד שהצליחו להפוך את השפה הערבית לאחת מן השפות שניתן להשתמש בהן במהלך כינוס העצרת הכללית בספטמבר 1973. לאחר שהוכרז בכינוס ה-60 של הליגה הערבית על החלטת הארגון לראות בשפה הערבית אחת מן השפות הרשמיות של האו"ם על כל שלוחותיו, קיבלה העצרת הכללית במהלך הכינוס ה-28 שלה, בדצמבר 1973, את החלטה מספר 3190, הממליצה על קבלת השפה הערבית כשפה רשמית של העצרת הכללית. סוגיית השימוש בשפה הערבית כשפת עבודה בכינוסי הוועד המנהל באונסק"ו. שולבה בתוכנית העבודה לשנת 1974 לבקשת ממשלות אלג'יריה, עיראק, לוב, כווית, ערב הסעודית, תימן, תוניסיה, מצרים ולבנון.
בפגישה ה-190 של הוועד המנהל של אונסק"ו, באוקטובר 2012, הוחלט להכריז על התאריך 18 בדצמבר כעל "היום הבינלאומי לשפה הערבית". אונסק"ו ציין באותה שנה, בפעם הראשונה, את היום הזה, מתוקף החלטתו, ב-23 באוקטובר 2013 הוחלט במועצה המייעצת של התוכנית הבינלאומית לפיתוח התרבות הערבית ("ארבּיה") הכפופה לאונסק"ו, לאמץ את היום הבינלאומי לשפה הערבית כאחד המרכיבים העיקריים בתוכנית העבודה הרב-שנתית שלה.
 
 
==חשיבות השפה הערבית ==
ערבית היא אחת השפות השמיות הקדומות והשפה השמית שמספר דובריה הוא הגדול בעולם. הערבית נחשבת לאחת השפות המדוברות ביותר בעולם והיא שפתם של יותר מ-422 מיליון אנשים המפוזרים באזור הידוע בשם "העולם הערבי" (אֵלְ-וַטַן אלְ-עַרַבִּי) וכן של אזורים רבים המצויים בשכנות לו. היא בין 4 השפות שהכי משתמשים בה במרחב המקוון, ונחשבת גם לשפה המתפתחת ביותר בין השפות ברשת, יותר מצרפתית או רוסית, לדוגמה. לשפה הערבית חשיבות רבה למוסלמים. בהיותה שפת הקוראן, היא לשון הקודש המוסלמית ולא תתאפשר תפילה אסלאמית או פולחנים אסלאמיים אחרים בהעדרבהיעדר שליטה מלאה במילים מסוימות בשפה הערבית.
 
 
ערבית היא אחת השפות השמיות הקדומות והשפה השמית שמספר דובריה הוא הגדול בעולם. הערבית נחשבת לאחת השפות המדוברות ביותר בעולם והיא שפתם של יותר מ-422 מיליון אנשים המפוזרים באזור הידוע בשם "העולם הערבי" (אֵלְ-וַטַן אלְ-עַרַבִּי) וכן של אזורים רבים המצויים בשכנות לו. היא בין 4 השפות שהכי משתמשים בה במרחב המקוון, ונחשבת גם לשפה המתפתחת ביותר בין השפות ברשת, יותר מצרפתית או רוסית, לדוגמה. לשפה הערבית חשיבות רבה למוסלמים. בהיותה שפת הקוראן, היא לשון הקודש המוסלמית ולא תתאפשר תפילה אסלאמית או פולחנים אסלאמיים אחרים בהעדר שליטה מלאה במילים מסוימות בשפה הערבית.
ערבית היא גם שפת הטקסים המרכזיים בכמה כנסיות נוצריות בעולם הערבי. גם יצירות דתיות ואינטלקטואליות יהודיות רבות שלהן חשיבות רבה נכתבו בימי הביניים בשפה הערבית. היצירות של דוֹנָש בֵּן לָבְרָט ואבן חיוּג' בדקדוק; סעיד אל-פַיוּמִי ומשה בן מימון (הרמב"ם) בפילוסופיה; יהודה הלוי בשירה; ויצחק אלפסי בפרשנות התורה, הן רק דוגמאות ליצירות שנודעה להן השפעה מכרעת על השפה, הדת והספרות היהודית.
 
התרחבות האסלאם, והקמת מדינות אסלאמיות, השפיעה על עליית מעמדה של השפה הערבית, שהפכה לשפת הפוליטיקה, המדע ושפת הספרות במהלך מאות שנים בארצות ששלטו בהן מוסלמים. השפה הערבית השפיעה, במישרין או בעקיפין, על שפות רבות אחרות בעולם האסלאם, כגון: טורקית, פרסית, כורדית, אורדו, מלאית, אינדונזית ואלבנית; כמה שפות אפריקניות כגון האוסה וסוואהילי; וכמה שפות אירופאיות, ובפרט אלו הים-תיכונית כגון ספרדית, פורטוגזית, מלטזית וסיציליאנית.
 
התרחבות האסלאם, והקמת מדינות אסלאמיות, השפיעה על עליית מעמדה של השפה הערבית, שהפכה לשפת הפוליטיקה, המדע ושפת הספרות במהלך מאות שנים בארצות ששלטו בהן מוסלמים. השפה הערבית השפיעה, במישרין או בעקיפין, על שפות רבות אחרות בעולם האסלאם, כגון: טורקית, פרסית, כורדית, אורדו, מלאית, אינדונזית ואלבנית; כמה שפות אפריקניות כגון האוסה וסוואהילי; וכמה שפות אירופאיות, ובפרט אלו הים-תיכונית כגון ספרדית, פורטוגזית, מלטזית וסיציליאנית.
הערבית נלמדת באופן רשמי ולא-רשמי בארצות האסלאם ובמדינות אפריקה הגובלות בעולם הערבי. השפה הערבית היא שפה רשמית בכל מדינות ערב בנוסף להיותה שפה רשמית בצ'אד, אריתריאה ובישראל. כאמור, הערבית היא גם אחת משש השפות הרשמיות באו"ם.
 
 
 
==ימי השפות של האו"ם==
שורה 28 ⟵ 20:
• 20 במרץ – יום השפה הצרפתית (יום הפרנקופוני הבינלאומי)
 
• 20 באפריל – יום השפה הסינית (לזכרו של ממציא האלפבית הסיני קאנג'ייה)
 
• 23 באפריל – יום השפה האנגלית (יום השנה למותו של הסופר האנגלי ויליאם שייקספיר)
 
• 6 ביוני – יום השפה הרוסית (יום השנה להולדתו של המשורר הרוסי אלכסנדר פושקין)
שורה 37 ⟵ 29:
 
• 18 בדצמבר – יום השפה הערבית (לציון הפיכת השפה הערבית לאחת מן השפות הרשמיות של האו"ם)
 
 
 
==קישורים חיצוניים==