הבדלים בין גרסאות בדף "אספמיה"

אין שינוי בגודל ,  לפני 3 שנים
אין תקציר עריכה
מ
 
בשל מרחקה נתפסה המילה אספמיה ב[[תלמוד]] כמייצגת ארץ המרוחקת שנה הליכה לכל כיוון, ארץ הנמצאת ב"סוף העולם". בדיון בענייני [[חזקה (הלכה)|חזקה]] ב[[בבא בתרא]] אומר רבי יהודה "ויחזיק שנה וילכו ויודיעוהו שנה ויבוא לשנה אחרת".
[[תמונה:SardisByzantineShops1February2003.jpgJPG|שמאל|ממוזער|200px|שרידי חנויות [[האימפריה הביזנטית|ביזנטיות]] בסרדיס]]
 
ספרד המקראית, לעומת זאת, היא [[סרדיס]] שב[[אסיה הקטנה]], לדעת רוב החוקרים. בעת תרגום ה[[תנ"ך]] לארמית, (בידי [[יונתן בן עוזיאל]]), תורגמה המילה [[ספרד]] בתור "אספמיה". נראה כי מקור תרגום זה הוא דמיונה של המילה ספרד למילה "הספרה" (ב[[יוונית]] - ארצות ה[[מערב]]).