סרבו-קרואטית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: \1גרפי\2
מ ←‏ניבים וצורות סטנדרטיות: מלים -> מילים באמצעות AWB
שורה 29:
הלשון היא בעלת ארבעה [[ניב (סיווג שפה)|ניבים]] עיקריים: צ'קאווי, שטוקאווי, קאיקאווי וטורלאקי. תת-הניב המזרח-הרצגוביני של הניב השטוקאווי הוא העיקרי והנחשב ביותר, ועליו מבוססות כל הצורות הסטנדרטיות של השפה: [[סרבית]], [[קרואטית]] ו[[בוסנית]]. ההבדלים בין הצורות האלה זניחים. השם "סרבית" מתייחס כיום בעיקר לסרבו-קרואטית הכתובה ב[[אלפבית קירילי|אלפבית הקרילי]] בעוד "קרואטית" מתייחס כיום בעיקר לזו הכתובה ב[[אלפבית לטיני|אלפבית הלטיני]].
 
המצב הפוליטי הסבוך ב[[יוגוסלביה]] השפיע על השפה. לאחר פרישת קרואטיה מיוגוסלביה ב-[[1991]], כחלק מהרצון לבדל את קרואטיה משאר מדינות יוגוסלביה לשעבר, מגמה שהתעצמה עקב הקרבות שהתחוללו במקום ב[[שנות ה-90 של המאה ה-20|שנות ה-90]] בין שני עמים הדוברים אותה שפה. הכניסו מנהיגי קרואטיה באופן יזום מליםמילים חדשות לשימוש בשפה, על מנת להבדילה מהסרבית. חלק מהמליםמהמילים החדשות נלקחו מהשפה ה[[דלמטית]], חלקן ממקור איטלקי וחלקן [[תחדיש]].
 
מסיבות פוליטיות, לאומיות ופטריוטיות נקראת השפה בשמות שונים במדינות השונות. בקרואטיה נקראת השפה כיום "[[קרואטית]]", בסרביה, הדבקה בשפה המקורית, נקראת השפה כיום "[[סרבית]]", בחלקים מ[[בוסניה והרצגובינה]] "[[בוסנית]]". מספר קבוצות במונטנגרו תומכות בשינוי שם השפה ל[[מונטנגרית]]. ה[[דקדוק]] נשאר בינתיים זהה בכל גרסאות השפה, הן מבחינה [[מורפולוגיה (בלשנות)|מורפולוגית]] והן מבחינה [[תחביר]]ית והשוני הוא באוצר מליםמילים ובאיות.
 
עדות למצב השפה מצויה גם בו[[ויקיפדיה]], שבה מתנהלים מיזמים שונים בבוסנית, סרבית, קרואטית וסרבו-קרואטית.