יוחנן בן זבדי – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
Matanyabot (שיחה | תרומות) מ בוט החלפות: {{ס:\1| |
||
שורה 2:
[[קובץ:Tomb of Saint John the Apostle.jpg|שמאל|ממוזער|250px|קברו של יוחנן ב[[אפסוס]], [[טורקיה]]]]
[[קובץ:Hans Memling 039.jpg|שמאל|ממוזער|250px|יוחנן השליח, ציור מאת [[הנס ממלינג]], 1468]]
'''יוחנן בן זבדי''', הידוע גם כ'''יוחנן ה[[שנים-עשר השליחים|שליח]]''' וכ'''יוחנן ה[[קדוש (נצרות)|קדוש]]''' (במבחר שפות לועזיות: ב[[לטינית]]: '''(סנקטוּס) יווֹאַנֶס'''; ב[[אנגלית]]: '''(סֶנְט) ג'וֹן'''; ב[[צרפתית]]: '''(סַן) זָ'אן''', ב[[ספרדית]]: '''(סַן) חוּאָן'''; וכן: '''יווֹהַאנֶס''', '''יווֹהַאן'''), היה אחד מ[[שנים-עשר השליחים]] של [[ישו]], ועל פי ה[[מסורת]] ה[[נצרות|נוצרית]] האהוב שבהם. במסורת הנוצרית מיוחסים לו מספר כתבים ב
==תולדות חייו==
יוחנן היה בנם של זבדי ו[[שלומית, תלמידת ישו|שלומית]], אחותה של [[מרים, אם ישו|מרים]] אם [[ישו]], ואחיו של השליח [[יעקב בן זבדי]]. הוא ואחיו התפרנסו מ[[דיג]] באגם ה[[כנרת]].
ב
יוחנן ויעקב, יחד עם שמעון כיפא ([[פטרוס]]), היו השליחים היחידים אשר חזו ב[[ההשתנות|השתנות של ישו]].{{הערה|[[הבשורה על-פי מתי|מתי]], [[S:הבשורה על פי מתי פרק יז|יז: 1]].}}
יוחנן ופטרוס נשלחו על ידי ישו להכין את [[סדר פסח|סדר הפסח]] בירושלים, היא [[הסעודה האחרונה]].{{הערה|[[הבשורה על פי לוקס|לוקס]] [http://www.kirjasilta.net/ha-berit/Luq_ln.22.html כב: 8].}} יוחנן ופטרוס היו הראשונים להגיע לקברו של ישו עם [[ישו#מותו ותחייתו|תחייתו מחדש]]. ב[[מעשי השליחים]] נזכרת פעילותו יחד עם [[פטרוס]] בירושלים, בריפוי אדם פיסח ב[[שערי המקדש|שערי]] [[בית המקדש השני|בית המקדש]] ובשהות לילה ב[[מעצר]].
שורה 14:
==תלמידו האהוב של ישו==
במסורת הנוצרית נחשב יוחנן ל[[תלמיד]]ו האהוב של ישו.
ב
{{ציטוט|תוכן=וַיִּקְרְבוּ אֵלָיו יַעֲקֹב וְיוֹחָנָן בְּנֵי זַבְדַּי וַיֹּאמְרוּ רַבִּי חֲפֵצִים אֲנַחְנוּ שֶׁתַּעֲשֶׂה לָנוּ אֶת־אֲשֶׁר נִשְׁאַל מִמֶּךָ׃ וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם מָה־אִוִּיתֶם כִּי־אֶעֱשֶׂה לָכֶם׃ וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו תְּנָה־לָּנוּ לָשֶׁבֶת אֶחָד לִימִינְךָ וְאֶחָד לִשְׂמֹאלְךָ בִּכְבוֹדֶךָ"׃|מקור=[[הבשורה על פי מרקוס|מרקוס]], [http://www.kirjasilta.net/ha-berit/Mar.10.html י: 35–37]}}
פנייתם זו של השניים עוררה את חמתם של עשרת השליחים האחרים. למרות תקרית זו, ב
{{ציטוט|תוכן=וַיִּפֶן פֶּטְרוֹס וַיַּרְא אֶת הַתַּלְמִיד אֲשֶׁר יֵשׁוּעַ אֲהֵבוֹ הֹלֵךְ אַחֲרֵיהֶם וְהוּא אֲשֶׁר נָפַל עַל לִבּוֹ בַּסְּעוּדָה וְגַם אָמַר אֲדֹנִי מִי הוּא זֶה אֲשֶׁר יִמְסְרֲך׃ וַיְהִי בִּרְאוֹת אֹתוֹ פֶּטְרוֹס וַיֹּאמֶר אֶל יֵשׁוּעַ אֲדֹנִי וְזֶה מַה לּוֹ׃ וַיֹּאמֶר אֵלָיו יֵשׁוּעַ אִם רְצוֹנִי שֶׁיִּשָּׁאֵר עַד בֹּאִי מַה־לְּךָ וְלָזֹאת אַתָּה לֵךְ אַחֲרָי׃ עַל כֵּן יָצָא הַדָּבָר הַזֶּה בֵּין הָאַחִים שֶׁהַתַּלְמִיד הַהוּא לֹא יָמוּת וְיֵשׁוּעַ לֹא אָמַר־לוֹ כִּי לֹא יָמוּת אֲבָל אָמַר אִם חֶפְצִי כִּי יִשָּׁאֵר עַד בֹּאִי מַה זֶּה לָךְ׃ זֶה הוּא הַתַּלְמִיד הַמֵּעִיד עַל אֵלֶּה וַאֲשֶׁר כָּתַב כָּל זֹאת וְיָדַעְנוּ כִּי עֵדוּתוֹ אֱמֶת׃|מקור=[[הבשורה על-פי יוחנן|יוחנן]] [http://www.kirjasilta.net/ha-berit/Yoh.21.html כא: 20–24]}}
|