תפילת האדון – הבדלי גרסאות

נוספו 24 בתים ,  לפני 5 שנים
מ
{{ברית חדשה}}
מ (בוט החלפות: {{ס:\1|)
מ ({{ברית חדשה}})
 
== נוסח התפילה ==
שתי הגרסאות של התפילה מופיעות בברית החדשה ב[[הבשורה על-פי מתי|בשורה על-פי מתי]]{{הערה|{{ברית (6:חדשה|מתי|ו|9-|13)|ללא=ספר}}.}} וב[[הבשורה על-פי לוקסלוקאס|בשורה על-פי לוקסלוקאס]].{{הערה|{{ברית (11:חדשה|לוקאס|יא|2-|4)|ללא=ספר}}.}} להלן התרגום ה[[עברית|עברי]] לנוסחי התפילה, מתוך [[פרנץ דליטש|תרגום דליטש לברית החדשה]]{{הערה|[http://www.kirjasilta.net/ha-berit/Mat.6.html מתי פרק ו'], [http://www.kirjasilta.net/hadash/Luq.11.html לוקס פרק י"א].}} (בסוגריים מרובעים נתונים קטעים שדליטש מצא רק בגרסאות מאוחרות של הברית החדשה. מהתרגומים הושמטו קטעים שדליטש שם בסוגריים, כיוון שלדעתו אינם אותנטיים, אף שהופיעו בכתב היד היווני שממנו תרגם):
 
{| class="wikitable"
[[קובץ:Pater3.jpg|שמאל|ממוזער|250px|[[כנסיית אבינו שבשמים]] ב[[ירושלים]], שעל קירותיה תפילת האדון ב-143 לשונות, מצוירת על אריחי קרמיקה ארמניים.]]
 
על-פי הברית החדשה, ישוע הציג את התפילה כדגם לתפילה ראויה הנאמרת ביחידות: {{ציטוטון|ואתה כי תתפלל, בוא בחדרך וסגור דלתך בעדך והתפלל אל אביך אשר בסתר|מתי, {{ברית חדשה|מתי|ו|6:6, |תרגום =דליטש|ללא=ספר|קצר=כן}}}}. לפיכך, יש נוצרים הממעיטים בחשיבות התוכןתוכנה של התפילה וגורסים כי עיקרה הוא הדוגמה שהיא נותנת לתפילות הנוצריות. יש הגורסים כי לשון הריבוי ("אבינו", "לחם חוקנו" וכדומה) מורה על כך שהתפילה צריכה להיאמר בקהל, אולם על-פי הכתוב בברית החדשה אפשר להסיק שהיא תפילה הנאמרת ביחידות.
 
יש המצביעים על הדמיון בין התפילה הזו, בפרט בשני הפסוקים הראשונים שלה, לתפילת ה[[קדיש]] ב[[יהדות]].
== הערות שוליים ==
{{הערות שוליים}}
 
 
[[קטגוריה:תפילות נוצריות]]