שיחה:משמעות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
מ מחיקת כפל תמוה
שורה 10:
 
:[[משתמש:Dan_Pelleg|דן]] 13:51, 15 בפברואר 2017 (IST)
 
אם משתמשים במילה "משמעות" כדי לציין תכונה של דבר בלי קשר למה שהדבר הזה מייצג, אז "משמעות" מציינת את החשיבות או הרלוונטיות של הדבר בהקשר מסויים. בכך עוסק המאמר "משמעות (חשיבות)".
לדוגמה, שאלת: מה המשמעות של סוס? "אומרים שלסוס של נפוליאון היתה משמעות מכרעת בקרב מרנגו המפורסם, כי עם סוס פחות משובח נפוליאון לא היה מנצח בקרב הזה." כאן לא מדברים על תכונה של הסוס בתור סימן מייצג אלא על חשיבותו של הסוס לנפוליאון. "לסוס של נועה יש משמעות גדולה מאוד בשבילה, אם יקרה לו משהו היא תמות מצער. אבל לסוס של נפוליאון אין שום משמעות בשביל נועה, מה אכפת לה ממנו." גם כאן מדברים על כמה סוס מסויים רלוונטי לגבי אדם מסויים, כמה הוא חשוב לו, איזו השפעה רגשית יש לו על האדם.
אם נשמע לך הגיוני להגיד "לסוס הזה יש משמעות רבה" אז אתה משתמש במילה "משמעות" כדי לציין חשיבות או רלוונטיות. אבל כשאומרים שבאנגלית משמעות המילה "horse" היא "סוס", אז אי אפשר להגיד שלמילה "horse" משמעות רבה או מועטת: פשוט יש לה משמעות, והמשמעות היא "סוס". כאן המילה "משמעות" מציינת את תכונתן של המילים "horse" ו"סוס" כסימנים מייצגים שמבטאים את אותו המושג בשפות שונות.
"דוקטור, יש לי תחושה כבדה בבטן, מה המשמעות של זה?" אם התשובה של הרופא היא "אל תייחסי לתחושה הזאת משמעות גדולה, סתם אכלת משהו לא טוב", אז הוא בעצם אומר "זה שיש לך תחושה כבדה בבטן זה לא כל כך חשוב". אבל אם הרופא אומר "המשמעות של זה היא פשוט שאכלת משהו לא טוב", זה כמו להגיד שהתחושה פועלת כסוג של סימן מייצג, כמו סוג של אזעקה שאומרת: "שימי לב! אכלת משהו לא טוב!" – במקרה הראשון מדובר במשמעות שהיא חשיבות או רלוונטיות. במקרה השני מדובר במשמעות שהיא קישור בין דבר שמציינים אותו (אזהרה שאכלנו משהו לא טוב) לבין הסימן שמציין את הדבר הזה (התחושה).
דן 13:51, 15 בפברואר 2017 (IST)
 
 
חזרה לדף "משמעות".