פמיניזם פוסט-קולוניאלי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ תיקון nowiki
שורה 55:
 
== פמיניזם פוסט-קולוניאלי ופמיניזם בעולם השלישי ==
הגות מהעולם השלישי והגות פוסט-קולוניאלית יכולות לשמש לעתים קרובות באופן דומה. עם זאת, ניתן לזהות הבדלים בין שתיהן, [[א. ננסי נאפולי]] (Nancy A. Naples) מדגישה הבדלים אלה: "מדינות העולם השלישי", מוגדרות כך על ידי [[אמריקה הצפונית|צפון אמריקה]] ו[[אירופה]]. הן אופיינו על ידיהן כבלתי מפותחות, עניות ותלויות באומות העולם הראשון להישרדותן. מונח זה נכנס לשימוש נרחב ב[[שנות ה-80 של המאה ה-20|שנות ה-80]], אך זמן קצר לאחר מכן החל לספוג ביקורת ממחקר פוסט-קולוניאלי.{{הערה|שם=הערה מספר 20170930175325:2}} נאפולי מגדירה את המושג "[[פוסטקולוניאליזם|פוסט-קולוניאלקולוניאלי]]<nowiki/>י" כמיושם בדרך כלל במדינות בהן הוסרה שליטת [[מעצמה]] קולוניאלית לשעבר.{{הערה|Naples (2002). ''Changing the terms: Community activism, globalization, and the dilemmas of transnational feminist praxis''. London: Routledge.}} הפמיניזם בעולם השלישי מאופיין במאבקי נשים נגד הקולוניאליזם באמצעות [[קמפיין|קמפיינים]] ופעולות אנטי-קולוניאליות שהופנו נגד המשטר הקולוניאלי [[כיבוש|הכובש]]. היעד הפוליטי המרכזי של פעולותיהן היה השגת [[ריבונות]] ועצמאות.
 
הפמיניזם הפוסט-קולוניאלי מאופיין ב[[אקטיביזם]] פוליטי שמבקש לאתגר מבנים ויחסים של כוח ולערער תפיסות והלכי מחשבה גזעניים או [[אתנוצנטריות|אירופוצנטריים]] על [[גבר]]ים [[נשים|ונשים]], כולל נשים פמיניסטיות, מן העולם השלישי. מאבקים פמיניסטיים פוסט-קולוניאליים מתמקדים במדינה הפוסט-קולוניאלית העצמאית ובה בעת תוקפים אינטרסים מערביים באזור. למעשה, הפמיניסטיות הפוסט-קולוניאליות נאבקות בעיקר במורשת הקולוניאלית שהשתמרה בקולוניה שזכתה לעצמאות. הן מבקשות לערער על המסגרת הפוליטית ועל התשתיות המוסדיות שהועברו לאליטות המקומיות על ידי השלטונות הקולוניאליים ששלטו באזור.{{הערה|שם=הערה מספר 20170930175325:3}}
שורה 64:
קולוניזציה כפולה היא מונח המתייחס למעמד האישה בעולם הפוסט-קולוניאלי. תאורטיקניות פוסט-קולוניאליות ופמיניסטיות קובעות כי נשים מדוכאות הן על ידי הפטריארכיה והן על ידי הכוח הקולוניאלי, וכי זהו תהליך מתמשך במדינות רבות גם לאחר שאלה השיגו עצמאות. כך, נשים מדוכאות בצורה כפולה על ידי האימפריאליזם והדומיננטיות הגברית.
 
הפמיניסטיות הפוסט-קולוניאליסטיות עדיין עוסקות בזיהוי וחשיפת ההשפעות הספציפיות של הקולוניזציה הכפולה על סופרות, וכיצד קולוניזציה כפולה מיוצגת ומוזכרת בספרות. עם זאת, קיים דיון מתמשך בין תאורטיקניות, אם ההיבט הפטריארכלי או ההיבט  הקולוניאלי דוחק יותר ואיזה נושא יש לטפל בו באופן אינטנסיבי יותר ולהשקיע בו את המאמצים להתמודדות.{{הערה|''Post-Colonial Studies The Key Concepts''. Routledge. 2000. pp. 66–67. <nowiki>ISBN 0-203-93347-8</nowiki>.}}
 
המושג "קולוניזציה כפולה" בולט במיוחד בהתייחסות לכתיבת נשים קולוניאלית ופוסט-קולוניאלית. הוא הוצג לראשונה ב[[1986|שנת 1986]] על ידי [[קירסטן הולסט פיטרסן]] (Kirsten Holst Petersen) ו[[אנה רות'רפורד]] (Anna Rutherford), באנתולוגיה שלהן, "קולוניזציה כפולה: כתיבה קולוניאלית ופוסט-קולוניאלית", העוסקת בשאלת הנראות הנשית ומאבקי הסופרות בעולם של גברים.{{הערה|Holst Petersen, Kirsten; Rutherford, Anna, eds. (1986). ''A Double Colonization Colonial and Post-Colonial Women's Writing''. Dangaroo Press.}} [[אריתה ואן הר]] (Aritha van Herk), כותבת ועורכת קנדית, מציגה את קונפליקט הכתיבה במאמרה "ברית מילה עדינה": "נסו להיות נשים ולחיות בממלכת הבתולה הגברית, נסו להיות נשים וכותבות בממלכת הבתולה הגברית".{{הערה|Holst Petersen, Kirsten; Rutherford, Anna, eds. (1986). ''A Double Colonization Colonial and Post-Colonial Women's Writing''. Dangaroo Press}}