מכתב מאישה אלמונית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ערך חדש
 
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט החלפות: יוהאן, דו-קרב\1, ,, \1ווינה
שורה 29:
ה[[תסריט]] נכתב על ידי [[הווארד קוץ']] והוא מבוסס על [[רומן]] בשם זהה מאת [[סטפן צווייג]].
 
עלילת הסרט מסופרת ב[[פלאשבק]], היא מתחילה ב[[וינהווינה]] בשנת [[1900]] כאשר [[פסנתרן]] מקבל מכתב מאישה אלמונית המספרת לה על רומן שהיה לה אתו. המכתב מוקרא לאורך הסרט בקולה של האישה האלמונית.
 
ב-[[1992]] נבחר הסרט לשימור ב[[ארכיון הסרטים הלאומי של ארצות הברית]] של [[ספריית הקונגרס]] על חשיבותו מבחינה תרבותית , היסטורית ואסתטית.
 
ב-[[2004]] הופק סרט סיני דובר [[מנדרינית]] המבוסס על אותו רומן אבל המיקום הועבר מ[[וינהווינה]] ל[[בייג'ינג]].
==תקציר העלילה==
סטפן ברנד ([[לואי ז'ורדאן]]) הוא [[פסנתרן]] שהקריירה שלו בירידה. יום אחד הוא מקבל מכתב מאישה אלמונית המתאר את קשרי האהבה שהיה להם בעבר.
שורה 51:
הוא אינו חוזר. ליסה בהריון, יולדת בן אך לא מגלה בבית החולים את שם האב.
 
כעבור מספר שנים מכירה ליסה את יוהןיוהאן שטאופר, אדם עשיר ומבוגר המוכן לשאת אותה לאישה למרות שסיפרה לו על הרומן שהיה לה עם סטפן.
 
באחד הערבים צופה ליסה עם בעלה ב[[אופרה]] [[חליל הקסם]] ומבחינה בסטפן. הם מחליפים מבטים , אבל סטפן אינו מזהה אותה. למרות שעברו שנים רבות היא נמשכת לסטפן שכעת הוא מבוגר והקריירה שלו בדעיכה. למרות אזהרותיו של בעלה היא מגיעה לביתו של סטפן שמצפה שוב לערב נעים. כאשר היא רואה שעדיין אינו מזהה אותה, היא מסתלקת.
 
בנה מת מטיפוס וגם היא גוססת וברגעיה האחרונים היא כותבת את המכתב לסטפן. רק כשהמשרת שלו מזכיר לו שזאת הנערה ליסה הוא נזכר. לבסוף יוהןיוהאן מזמין אותו ל[[דו -קרב]] והוא נענה לכך.
 
==קישורים חיצוניים==