החפצה – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←פתיח |
התרגום לאנגלית היה רשום כ reification וזה שגוי. Reification זה כשה לוקחים קונצפט כמו כעס או אהבה ומחברים חפץ למשמעותו. לדוגמא טבעת נישואים היא חפץ שמ... תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד |
||
שורה 1:
'''הַחְפָּצָה''' או '''ראיפיקציה''' (ב[[אנגלית]]:
[[קובץ:African woman slave trade.jpg|ממוזער|אשה אפריקאית תלויה מקרסולה ומוצעת למכירה ב[[ספינת עבדים]] - סמל כהחפצה]]
|