הפסקת האש של חג המולד – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
לפי המורות הקיימים
אין תקציר עריכה
שורה 1:
[[קובץ:Khaki-chums-xmas-truce-1914-1999.redvers.jpg|שמאל|ממוזער|250px|צלב שהוצב באזור איפר שבבלגיה בשנת 1999, לציון הפסקת האש שאירעה במקום בשנת 1914]]
[[קובץ:Christmas Truce 1914.png|שמאל|ממוזער|250px|חיילים בריטים וגרמנים נפגשים]]
'''הפסקת האש של חג המולד''' הייתה [[הפסקת אש|הפסקת האש]] הספונטנית וקצרת הזמן שאירעה ב[[חג המולד]] של שנת [[1914]] בחלק מאזורי הלחימה בין צבאות [[גרמניה]], [[צרפת]] ו[[בריטניה]], במהלך [[מלחמת העולם הראשונה]] והיתה אקט אי-התוקפנות המפורסם ביותר בסדרה של אקטים אי-תוקפניים ספונטניים במהלך מלחמת העולם הראשונה המכונה ב[[אנגלית]] "Live and let live" (חייה ותן לחיות). הפסקת האש החלה ב-[[24 בדצמבר]], [[ערב חג המולד]], כאשר חיילי הצבא הגרמני החלו לקשט את אזור הביצורים שלהם בגיזרת [[איפר]] ב[[בלגיה]] לכבוד החג. החיילים שמו נרות על העצים, וחגגו את המאורע בשירת שירי חג המולד כמו "לילה שקט" (Silent Night ב[[אנגלית]], Stille Nacht ב[[גרמנית]]). החיילים הבריטים שהיו מוצבים ב[[מלחמת חפירות|שוחות]] הנגדיות הגיבו בשירת שירי חג מולד בשפה האנגלית. גודלה של הפסקת האש בין החיילים הצרפתים לגרמנים היה מצומצם בהרבה מהגודל של זו שהתקימה בין החיילים הגרמנים לאלו הבריטים,בין הבריטים לגרמנים לא הייתה שנאה רבה הודות לכך שהמלחמה עוד לא הייתה בשיא ואילו מרבית החיילים הצרפתיים שנפגעושמדינתם נפגעה מהפלישה הגרמנית לצרפת לא העלו בדעתם לפגוש חיילים גרמנים.
 
לאחר ששני הצדדים צעקו זה לזה ברכות לחג, נפגשו בכמה מקומות ב"[[שטח הפקר|שטח ההפקר]]" שבין הכוחות קבוצות של חיילים גרמנים ובריטים שהחליפו ביניהם מתנות קטנות לחג כמו משקאות חריפים או סיגריות. הירי הארטילרי בגיזרה זו הופסק גם הוא באותו הלילה. הפסקת האש אפשרה לכוחות לאסוף גופות של לוחמים שניגפו בקרב ולהביא אותם לקבורה מאחורי קוי הלחימה. במקומות מסוימים בשטח ההפקר אף נערכו הלוויות משותפות.