בורגנות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
במקומות נוספים בתלמוד. הצגתי מקורות
אשמדאי (שיחה | תרומות)
ביטול גרסה 22058978 של Michael Revach (שיחה) זה לא עין משפט. מספיקה הפנייה למקום אחד.
שורה 6:
== גיזרון ==
מקור המילה העברית "בורגנות" הוא ב[[שפות הודו-אירופיות|שפות ההינדו-אירופיות]], בהן תצורות שונות של המילה "בּוּרְג", פירושן מגדל או מצודה. בצרפתית, למשל, מקור המילה המודרנית Bourgeoisie בכינוי לשוכני העיר. המונח נגזר מן הצרפתית העתיקה, בה המילה burgeis ציינה עיר מוקפת חומה.{{דרוש מקור}}
בהשפעת שפות אלו. גם במקורות חז"ל מופיעים הביטויים "בורגנין", בהקשר של מגדלים או מצודות: {{ציטוטון|רבי שמעון בן יוחי יכול אני לעשות שיהו מהלכין מצור לצידון מטבריה לציפורין על ידי מערות וע"י '''בורגנין''', ''"משה עשה להן שלשה צריפין ושלשה '''בורגנין'''"''}} (ירושלמי, עירובין). וכדוגמה לשימוש ב"בורגני" ככינוי ל"יושב בית", או איש עיר: {{ציטוטון|אין התורה יכולה להיתרגם כל צורכה אלא יוונית '''בורגני''' אחד בידא להם ארמית מתוך יוונית}} (ירושלמי, מגילה). כמו כן מופיעה המילה בורגנין גם בתלמוד בהקשר לסוכות של שומרי העיר: {{ציטוטון|אמר רבי יהודה אמר שמואל מותר לאדם לומר לחבירו לכרך פלוני אני הולך למחר שאם יש בורגנין הולך{{הערה|{{בבלי|שבת|קנ|ב}}}}}}. <ref>תלמוד בבלי, מסכת עירובין, דף כ"א, עמ' א' כב. נ"ה: סד: ע"ג. תלמוד בבלי, מסכת סוכה דף ג', עמ' ב'. ודף ח', עמ' ב'.</ref>ובמקומות נוספים בתלמוד. המילה התגלגלה גם לערבית, בה פירוש המילה "'בורג'" (برج) הוא מגדל.{{דרוש מקור}}
 
== היסטוריה ==