בית ממכר עתיקות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הוספת קישור להוצאת יזרעאל
אין תקציר עריכה
שורה 13:
"בית ממכר עתיקות" היה אחד משני ספרים שפורסמו בשבועון "השעון של מאסטר האמפרי" שכתב וערך דיקנס בשנים [[1840]]–[[1841]]. הספר השני שיצא לאור במסגרת השבועון היה [[ברנבי רודג']]. "בית ממכר עתיקות" יצא לאור כספר ב-1841. כשפורסם לראשונה היה הספר פופולרי מאוד ונמכרו מאות אלפי עותקים של הפרקים השבועיים. ברבות השנים הספר איבד מהפופולריות שלו וכיום הוא אחד מספרי דיקנס שנקראים פחות. הסיבה לירידה בפופולריות היא כביכול הסנטימנטליות הרבה שברומן. [[אוסקר ויילד]] ביטא את דעת מבקרים רבים כשאמר "לאדם יש לב אבן אם הוא קורא על מותה של נל הקטנה מבלי לפרוץ בבכי... או בצחוק".
 
כמו בכל ספרי דיקנס הספר מלא ב[[דמות ספרותית|דמויות]] מופלאות. בולטים במיוחד מרת ג'ארלי עם התצוגה הניידת של [[בובת שעווה|בובות השעווה]], דניאל קווילפ ה[[גמד (פנטסיה)|גמד]] המרושע ודיק סוויבלר. ראויים לציון התיאורים של האזורים הכפריים, העירוניים וה[[תעשייה|מתועשים]] שב[[אנגליה]] שנל הקטנה וסבה עוברים בנדודיהם.
 
החנות לממכר עתיקות המתוארת בסיפור נמצאת ברחוב פורטסמות' שב[[לונדון]]. העיר התעשייתית שנל וסבה עוברים בה היא [[ברמינגהם]]. הסיפור מתרחש בתחילת שנות ה-20 של [[המאה ה-19]]. יש ברומן אזכור של המלך [[ג'ורג' הרביעי]] והתייחסות ל[[מסורת]] של קבורת מתאבדים בצומת דרכים, מסורת שנאסרה ב-[[1826]].
שורה 54:
==תרגומים לעברית==
הספר תורגם פעמים אחדות ל[[עברית]] :
* תרגם מאנגלית א. אובסי, [[הוצאת שטיבל]], תרפ"ד-תרפ"ט ‬
* מעובד על ידי מ. בן אליעזר, [[הוצאת יזרעאל]], [תשי"ד?], תשכ"ד
* תרגם מאנגלית [[א"ד שפיר]], הוצאת [[מ. מזרחי]], [תשל"א] (2000)