אהל אל-בית – הבדלי גרסאות

נוסף בית אחד ,  לפני 4 שנים
(קו מפריד בטווח מספרים)
 
== מַשְׁמָעוּת ==
המוסלמים מעניקים לביתו של מוחמד מעמד מיוחד ומעריכים אותו. זה נגזר מפסוקים בקוראן ומהמסורת אשר קובעים אהבה כלפי קרובי משפחתו של מוחמד - אף על פי שבמקרים מסוימים פרשנויות שונות, למשל: "תגיד:" אין גמול אני מבקש ממך על זה מלבד אהבתם של אלה הקרובים שלי "{{הערה|שם=סורה-23–42}} על פי [[תפסיר|פרשן תנ "ך ידוע]] אל טברי (260–360 אה {{\כ}}873-970 לספירה) הפסוק מתייחס כנראה למאמינים מוסלמים הקשורים בקשרי דם. פרשנות אחרת שאומצה על ידי השיעה מיישמת את הפסוק לאהל אל-בית. ועוד ראייה אחרת מפרשת את הפסוק שהאהבה היא מצווה לקרובי המשפחה בכלל, והדעה האחרונה היא המועדפת על ידי המלומד העכשווי מדלונג.{{הערה|Madelung (1997) p. 13}}
 
ה[[שריעה]] (החוק האיסלאמי) אוסרת על ניהול של צדקה או ''[[זכאה|הזכאת]]'' (מס) על קרובי מוחמד (כולל הבנו חשים), כאשר מוחמד אסר על עצמו ועל משפחתו.{{הערה|{{Cite web|url=http://islamqa.info/en/21981|title=Ruling on giving zakaah to Ahl al-Bayt|accessdate=15 November 2014|website=islamqa.info|last=al-Munajjid|first=Shaykh Muhammad}}}} ההסבר שניתן על ידי משפטנים הוא כי אלה נדבות נחשבים הטמאים של העם, אשר מציעים להם לטהר את עצמם מן החטא, ולכן זה יהיה בלתי הולם של קרובי משפחה לטפל או להשתמש בהם. במקום זאת, הם מקבלים חלק משלל המלחמה.{{הערה|Madelung (1997) p. 14}}{{הערה|A verse in the Qur'an reads: "That which Allah giveth as spoil unto His messenger from the people of the townships, it is for Allah and His messenger and for the near of kin and the orphans and the needy and the wayfarer, that it become not a commodity between the rich among you.", ( סורה 59, פסוק 7)}} מוסלמים בתפילותיהם היומיומיות מעלים ברכות עליהם באומרו: "הו אלוהים, יברך את מוחמד ואת משפחתו". בקהילות מוסלמיות רבות, מעמד חברתי גבוה מיוחס לאנשים הטוענים כי הם צאצאיהם של בני משפחתו של מוחמד, והם מסומנים כ"סיאאדה"( מאסטרים) או שרפאא (הכבודים).{{הערה|שם=AB-EOIMW|Ahl al-Bayt, Encyclopedia of Islam and the Muslim world.}}