קופים – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏בתרבות: הפנייה לויקי האנגלית
←‏אטימולוגיה: כתב נטוי ללטינית
שורה 23:
[[קופי אדם|קופי האדם]], כגון ה[[גיבונים|גיבון]] או ה[[שימפנזה]], נבדלים מן הקופים, כגון ה[[גנון]] וה[[בבון]]. ההבדל הבולט ביותר ביניהם הוא שקופי האדם הם חסרי [[זנב]]. בעברית לא הייתה קיימת מילה נפרדת לקופי-אדם ולכן הומצא הצירוף "קוף-אדם", אשר נוטה לבלבל אנשים רבים.
 
ב[[אנגלית]] קיימות מילים נפרדות לקוף (monkey) ולקוף-אדם (ape). אך, למעשה, גם באנגלית שימשו שתי המילים האלו כמילים נרדפות כמעט עד המאה ה-20, כאשר עם השתפרות ההבנה המדעית החלו יותר ויותר לייחד אותם לקבוצות נפרדות. גם ביוונית, הפופולרית כמקור לשמות המדעיים, המילים ''simian'' ו-''pithecus'' נחשבו זמן רב כמילים נרדפות, ולכן שרדו גם כיום שמות מדעיים לקופים המכילים את השורש "פיתקוס", למשל בשם הסוג גנון (''Cercopithecus''), אך החל מן המאה ה-20 לערך מקובל לייחד את השורש "פיתקוס" לקופי אדם, ואת השורש "סימיאן" לקופים, למשל בשם תת-הסדרה ''Simiiformes''.
 
==סיווג==