אסאטיר – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מקור חשוב בנושא
מ אופס
שורה 3:
 
== שם החיבור ==
יש שנטו לפרש את שם הספר מלשון "נסתרות", קביעה שמתעלמת מהעובדה שהאותיות ט' ו-ת' אינן מתחלפות בניב השומרוני. לדעת [[זאב בן -חיים]] ואחרים מקור השם אסאטיר הוא ב[[ערבית]] ופירושו - 'סיפורים'.
 
== לקריאה נוספת ==
* {{צ-מאמר|מחבר=[[זאב בן-חיים]]|שם=ספר אסטיר (עם תרגום ופירוש)|כתב עת=[[תרביץ]]|כרך=יד (ב)|עמ=104–125|שנת הוצאה=תש"ג|קישור=http://www.jstor.org/stable/23585027}};
*:([http://www.jstor.org/stable/23585081 המשך]), יד (ג–ד), תש"ג, עמ' 174–190
*:([http://www.jstor.org/stable/23585211 סוף]), טו (ב), תש"ד, עמ' 71–87
 
{{קצרמר|ספרות}}