הקדמה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה
מ תבנית ציטוט. תמונה מויקישיתוף
שורה 1:
[[תמונה:Mendelssohn Or LiNtiva.JPG|שמאל|ממוזער|250px|"אור לנתיבה", ההקדמה לביאור "נתיבות השלום" של [[משה מנדלסון]], [[ברלין]] (תקמ"ג) [[1783]]]]
'''הקדמה''' ל[[ספר]] מופיעה לפני גוף הספר וכוללת פנייה של המחבר אל הקורא, לשם הצגת עניינים אחדים הנוגעים לספר. להקדמה ניתנות כותרות שונות: הקדמה, פתיחה, מבוא, פתח-דבר ואפילו אקדמות מילין (prolegomena). בספר "המשפט" מאת [[חיים כהן]] ניתנה להקדמה הכותרת "דברי הסבר, אזהרה, התנצלות ותודה".
 
שורה 19 ⟵ 20:
** בני משפחתו של המחבר שהעניקו לו סביבה אוהדת לכתיבת הספר (ולעיתים סייעו ביותר מכך).
::את ספרו "דיוקן עצמי עם צלקת" מסיים [[רומן פריסטר]] בפסקה:
:::"{{ציטוט|תוכן=כתיבת הספר נמשכה ארבע שנים. חלקו נכתב בתל-אביב, חלקו בפולין. בכל מקום ליוו אותי עידודה ועזרתה של רעייתי שולמית. העובדה שעם סיום הכתיבה עלו הנשואים שלנו על שרטון אינה גורעת מאום מתחושת אסירות התודה שאני חש כלפיה".|מרכאות=כן}}
:מספר האנשים הזוכים לתודה ואורכם של דברי התודה נתונים לשיקול דעתו של המחבר, אך על כך העיר [[ג'ון לה-קארה]] בפתח ספרו "בית רוסיה": "{{ציטוט|תוכן=שורה ארוכה של דברי תודה והוקרה בראשיתו של ספר, עלולה להיות טרחנית ומייגעת כרשימת העושים במלאכה בסרט קולנוע".|מרכאות=כן}}
 
:דברי תודה יוצאי דופן מופיעים בפתח ספרו של [[אורי בר-יוסף]], "הצופה שנרדם":
::"{{ציטוט|תוכן=תודה, אף כי מסוג אחר לגמרי, מגיעה לכמה עמיתים נוספים, בעיקר מאוניברסיטת חיפה, בראש ובראשונה לפרופסורים א.ב., א.כ., וא.ס., שמאמציהם הבלתי נלאים להכשילני תרמו, אף שלא לכך התכוונו, לחיבור הספר במועד מוקדם מזה שהתכוונתי לו מלכתחילה".|מרכאות=כן}}
 
* חתימה: מקום כתיבת הספר, תאריך, שם המחבר.
 
שורה 32:
ממאפייניה של ההקדמה נובע שכתיבתה מתבצעת בשלב מתקדם ביותר של יצירת הספר (אם כי הקורא פוגש אותה כבר בתחילת הקריאה). הקדמה מקובלת בספרי עיון רבים, אך אין חובה לצרפה לספר, כפי שמציינים מחברי הספר Winning Ways במשפט המתחיל את ההקדמה לספרם:
<DIV dir=ltr>
{{ציטוט|תוכן=
Does a book need a Preface? What more, after fifteen years of toil, do three talented authors have to add?}}
</DIV>
בספרו ה[[אוטוביוגרפיה|אוטוביוגרפי]] "כאשר הייתי נער קטן" כותב [[אריך קסטנר]]:
:"{{ציטוט|תוכן=הקדמה לספר היא כה חשובה וכה יפה, כמו הגינה שלפני הבית. ברור, יש ספרים ללא גינונת וספרים ללא קידומת. אבל, עם הקדמה, חביבים עלי הספרים יותר. אני מתנגד שהמבקרים יתפרצו בעד הדלת ישר לתוך הבית. זה מזיק למבקרים ולבית. גם לדלת. קסרקטינים למגורים, אפילו מגרדי-שחקים בני שבעים קומה, נעשו במרוצת הימים להכרח. וכן גם ספרים עבים, כבדים כלבנים. אף-על-פי-כן מחבב אני מכל את הבתים הקטנים והחמימים, עם פרחי אמנון-ותמר ודליות בגינה שלפני הבית, שביל קטן וקצר ושלוש-ארבע מדרגות עד הדלת והפעמון. וגם את הספרים הדקים והנוחים, עם ההקדמה שלהם. ייתכן ששורש הדבר נעוץ בכך, שגדלתי בקסרקטין למגורים כזה, ללא גינה בכלל". (|מקור=תרגמה: שושנה אוילר)|מרכאות=כן}}
 
==ההקדמה במהדורות נוספות==