שפה רשמית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תקציר
תגיות: עריכה חזותית עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שיניתי את ערבית משפה רשמית למעמד מיוחד על פי חוק הלאום
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 1:
'''שפה רשמית''' היא [[שפה]] שמוכרזת ככזו על ידי [[מדינה]] או כל [[טריטוריה]] אחרת בעלת [[תחום שיפוט (מדינה)|סמכויות שיפוטיות]] בצורה [[חוקה|חוקתית]].
 
בכל מדינה בעולם קיימת שפה רשמית אחת לפחות, המוכרת על ידי גופים מטעם מדינה זו, אשר אמונים ומפקחים על היותה "רשמית". בישראל, למשל, זוהי "[[האקדמיה ללשון העברית]]". שפה זו עשויה להיות מוכרת כשפה רשמית גם על ידי מדינות אחרות ו/או על ידי [[האומות המאוחדות]]. עם זאת, במדינות מסוימות בעולם דוברים יותר משפה אחת. השפות האחרות יכולות להיות מוכרות כרשמיות גם כן, או לא מוכרות- אך דְבוּרוֹת בפיהם של תושבי המדינה [[דה פקטו]]. דוגמה למדינה כזו היא ישראל: השפות הרשמיות בה הן עברית, וערביתומעמד מיוחד לערבית. אולם, קיימות בה אוכלוסיות הדוברות גם אנגלית, רוסית, צרפתית, אמהרית, יידיש ושפות רבות נוספות.
 
בדרך כלל, שפה רשמית של מדינה היא השפה המשמשת את מוסדות השלטון (כמו: ה[[פרלמנט]] ([[הכנסת]]), [[בית משפט|בתי המשפט]], מוסדות ה[[ממשל|שלטון]]). שפות רשמיות במדינה או [[טריטוריה]] כלשהי אינן מייצגות בהכרח את השפות שבהן עושים שימוש רוב או אפילו חלק מ[[תושב|תושבי]] המקום, אלא מתייחסות רק לשפות שבהן משתמש ופועל ה[[ממשל]] המקומי. לעיתים קרובות, קביעת שפה או שפות כרשמיות (או ההחלטה לקבוע שלא יהיו כלל שפות רשמיות) היא עניין שנתון ב[[מחלוקת]].{{הערה|אלן פטן, [http://www.princeton.edu/~apatten/languagepolicy_politicaltheory.pdf Political theory and language policy], [[אוניברסיטת מקגיל]] (מתוך Political theory (Princeton), קובץ 29, כרך 5, עמ' 691-715, אוקטובר 2001) {{אנגלית}}}}