הבדלים בין גרסאות בדף "עזאזל"

הוסרו 39 בתים ,  לפני שנתיים
מ
ביטול גרסה 23656954 של 77.138.117.201 (שיחה) - מילים בעייתיות
(←‏כיום: החלפת הביטוי בביטויים אחרים שיותר נפוצים בשימוש בסלנג)
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד חשד למילים בעייתיות
מ (ביטול גרסה 23656954 של 77.138.117.201 (שיחה) - מילים בעייתיות)
 
==כיום==
ב[[עברית מודרנית]], המילה עזאזל נמצאת בשימוש בקללה: "לך לעזאזל" שמשמעותה דומה לביטוייםלביטוי "לך תזדייןלגיהנום", "לך לקיבינימט", ועוד. אמירת "לעזאזל" סתם, ללא הפנייה למישהו מסוים, בדרך כלל משקפת מצב של כעס או תסכול.
 
המשורר [[חיים נחמן ביאליק]] שנתבע לדין לאחר שאמר לצעיר (שהעיר לו על כך שהוא מדבר [[יידיש]] ב[[תל אביב]]) שיילך לעזאזל, התייחס בכתב הגנתו להבדל בין משמעות המילה בעברית המודרנית למשמעותה המקורית, לדעתו: "אפשר שהמלה חריפה קצת לפי הפירוש הרגיל של מילה זו בשוק, אבל לפי פירושה המדויק והאמיתי הוא שם הר במדבר, לא רחוק מירושלים מהלך שתיים שלוש שעות במדבר יהודה. והמקום הזה, לדעתי, די מכובד לטיול בשביל אותו האיש"{{הערה|1=אגרות ביאליק, ד', עמ' נב, מצוטט במאמר [http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArtPE.jhtml?itemNo=378157 ביאליק ועדות המזרח: אנטומיה של עלילה ועלבון שווא] מאת שמואל אבנרי, [[הארץ]], 31.12.2003}}.