הדוב פדינגטון – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט: החלפת טקסט אוטומטית (-\{\{עכבר העיר\|([^|]+?)\| +{{הארץ|\1, עכבר העיר אונליין|)
שורה 11:
בספר הראשון בסדרה, "הרפתקאות פדי", מגיע הדוב ל[[לונדון]] על גבי ספינה, לאחר שהפליג כנוסע סמוי בסירת ההצלה שבה הוא שט מתוככי ארץ מוצאו [[פרו]].
 
פדינגטון נשלח ללונדון על ידי דודתו, הדובה הזקנה לוסי, שעברה להתגורר ב[[מושב זקנים]]. לוסי מלמדת אותו [[אנגלית]] ושולחת אותו ללונדון. רכושו היחיד עם הגיעו ללונדון היא מזוודה ובה צנצנת [[מרמלדה (ריבה)|מרמלדה]], פנקס, תמונה של דודתו וכמה [[מטבע]]ות פרואנים הקרויים "סנטבו". על צווארו תלוי פתק שכתבה דודתו ובו כתוב באנגלית: "אנא טפלו בדוב הזה. תודה". לאחר שהגיע לחופי [[אנגליה]] מגיע פדיגטון ללונדון ב[[רכבת]]. הוא מגיע ל[[תחנת הרכבת פדינגטון|תחנת פדיגטון]], שם הוא פוגש את מר וגברת בראון שמחליטים לקחת אותו לביתם לניסיון. מכיוון ששמו נהגה בשפה הפרואנית הם מחליטים לקרוא לו פדינגטון, או בקיצור פדי, על שם האתר שבו מצאו אותו לראשונה. משפחת בראון מתאהבת בדוב ומחליטה שישהה בביתם לצמיתות. הוא הופך חבר טוב של ילדיהם ג'ודי וג'ונתן, ולחלק מהמשפחה.
 
הדוב מתגלה כחכם, שובה לב ובעל חוש צדק מפותח, כפי שהגדיר אותו אביו מולידו, הסופר מייקל בונד. לדוב נטייה שובבית להיקלע להרפתקאות שונות,
שורה 20:
ב-2008 יצא ספר מלא חדש בסדרה, לאחר הפסקה בת כ-30 שנה מ-1979 (שאר הספרים שיצאו היו ספרי תמונות). בספר החדש עוצרת משטרת ההגירה הבריטית את פדינגטון, הנדרש להסביר איך הגיע מפרו לאנגליה ללא המסמכים הנדרשים{{הערה|Richard Lea,{{כ}} [http://books.guardian.co.uk/news/articles/0,,2225679,00.html Paddington Bear faces questions on asylum status], באתר עיתון [[הגארדיאן]], 11 בדצמבר 2007}}.
 
ב-2014 יצא ספר מיוחד בסדרה אשר כלל מכתבים מאת פדינגטון ודודתו לוסי אשר תיאר מאורעות מהספרים הקודמים מנקודת המבט שלו.
 
==ספרים שתורגמו לעברית==