הבדלים בין גרסאות בדף "בלה צ'או"

נוספו 1,125 בתים ,  לפני שנתיים
←‏הגרסה העברית: עריכה, עריכה, הרחבה
(←‏הגרסה העברית: עריכה, עריכה, הרחבה)
 
==הגרסה העברית==
השיר "בלה צ'או" תורגם לעברית בשנת 1962 על ידי [[רבקה משולח]] ובוצע על ידי [[חבורת רננים]]. מילותיו מובאות להלן.
 
{{שורות|
בבוקר שמש כשהתעוררתי
יפה שלי, בלה צ'או, בלה צי'או צ'או צ'או
בבוקר שמש אותו מצאתי
על אדמתי כובש וצר
 
הו פרטיזנים, איתכם קחוני
יפה שלי, בלה צ'או בלה צ'יאו צ'או צ'או
איתכם קחוני, אל תעזבוני
המוות בעורפי נשף
 
ואם אמותה מות פרטיזנים
יפה שלי, בלה צ'או, בלה צ'יאו צ'או צ'או
זיכרי, ביקשתי שתקבריני
שתקבריני על ההר
 
זיכרי ביקשתי שתקברני
יפה שלי, בלה צ'או בלה צי'או צ'או צ'או
על הר גבוה קבור קיבריני
בצל עליו של פרח בר
 
עוברי האורח להר יגיעו
יפה שלי, בלה צ'או, בלה צי'או צ'או צ'או
יפה הפרח, הם לך יגידו
את תעני להם פשוט:
 
אכן זה פרח של פרטיזנים
הו בלה צ'או בלה צי'או בלה צי'או צ'או צ'או
של פרטיזן שמת למען
שמת למען החירות.}}
 
==ראו גם==