חלוקת הפרקים בתנ"ך – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 3:
 
==חלוקת התנ"ך במסורת היהודית==
[[קובץ:Parshath hayayin.JPG|ממוזער|200px|תמונת פרשת איסור עבודה ו[[האיסור לכהן להורות כשהוא שיכור|הוראה בשכרות]]. הציווי נכתב כ[[פרשה פתוחה]]]]
 
במסורת היהודית קיימות שלוש חלוקות עיקריות שונות של המקרא:
 
[[קובץ:Parshath hayayin.JPG|ממוזער|200px210px|תמונת פרשת איסור עבודה ו[[האיסור לכהן להורות כשהוא שיכור|הוראה בשכרות]]. הציווי נכתב כ[[פרשה פתוחה]]]]
* חלוקה לפרשיות, [[פרשה פתוחה]] או [[פרשה סתומה]], על פי הריווח המסורתי בדף.
* חלוקה לסדרים, על פי מחזור הקריאה התלת-שנתי שהיה נהוג בארץ ישראל.
שורה 31:
העורכים הנוצריים של הטקסטים הרב-לשוניים (בין השנים [[1514]]-[[1517]]), היו הראשונים שהזניחו את החלוקה היהודית המסורתית בתנ"ך המודפס ואימצו את פרקי הנוצרים בלבד, כדי להתאים את הטקסט העברי לפסוקים של הטקסט היווני והטקסט הלטיני בטורים מקבילים. למרות ההצגה של שבירות טקסט חדשות, הם הציגו מספרי פרקים במיספור לטיני אולם עדיין שמו אותו בשוליים.
 
[[קובץ:Page from Ezekiel, Biblia Hebraica LACMA M.64.3.16.jpg|220px|ממוזער|עמוד מתוך תנ"ך שהודפס בגרמניה בשנת 1779]]
אריאס מונטנוס היה הראשון ששבר את הטקסט העברי לכדי פרקים והציגם במספור עברי בגוף הטקסט, בעריכה שלו לתנ"ך העברי עם תרגום לטיני שמוצג לאורך, והודפס ב[[אנטוורפן]] [[1571]]. החל מעריכה זו, אומץ נוהג זה בעריכות של הטקסט העברי. זה נעשה בהופעה הראשונה בתנ"ך העברי ללא כוונה גם בהוצאת פלנטין בשנים [[1573]]-[[1574]]. אפילו עורכים יהודיים, שהכריזו על עריכת הטקסט היהודי לפי נוסח המסורה, הציגו בתוך הטקסט עצמו את שבירת הטקסט שנוגדת את שיטתה.
 
שורה 57 ⟵ 58:
 
==חלוקת ספר תהילים==
[[קובץ:Fl- 319 Biblia de Cervera, Psalmos.jpg|230px|ממוזער|ספר תהלים משנת 1300, ספרד]]
 
החלוקה של הפרקים בספר [[תהילים]] מוקדמת, ואיננה חלוקה נוצרית אלא יהודית בעיקרה. הספר חולק הן אצל הנוצרים והן אצל היהודים לפי מספר ה[[מזמור]]ים שהוא מכיל. אולם יש חילוקי דעות במספר הפרקים: הנוצרים מחלקים את הספר ל-150 פרקים (מספר עגול) ואילו במסורת היהודית יש גרסאות שונות.
ב[[תלמוד]] מוזכרים מאה ארבעים ושבעה מזמורים כנגד מניין שנותיו של [[יעקב אבינו]].
שורה 69 ⟵ 72:
 
==החלוקה במהדורות עבריות בימינו==
[[קובץ:BHK-genesis-one.jpg|230px|ממוזער|תנ"ך משנת 1909 המשלב את החלוקה הנוצרית לפרקים עם החלוקה היהודית לפרשיות.]]
 
החלוקה המקובלת היום היא זו ה[[נצרות|נוצרית]], המחלקת כל ספר למספר פרקים ולא לפרשות, אולם אין היא שווה בחלוקת הפסקאות לפרשיות על-פי המסורה. רבים מהפרקים מתחילים באמצע פרשייה. החל מהמצאת הדפוס הוטמעה החלוקה הנוצרית והמספור בכל המהדורות המודפסות, והיא מופיעה בכל מהדורות התנ"ך בעברית. אם כי ישנם שינויים קלים בין המהדורות השונות. שינויים בין המהדורות לא פסחו אף על [[תנ"ך#מהדורות התנ"ך|המהדורות האחרונות]] והמהודרות שיצאו בעשורים האחרונים, כמו [[תנ"ך קורן]], עדי, [[מרדכי ברויאר|ברויאר]], [[קאסוטו]] ואחרים. בין השינויים ישנם הבדלים במספור הפסוקים ב[[עשרת הדיברות]] שב[[ספר שמות]] וב[[ספר דברים]]. פסוק בין {{תנ"ך|בראשית|ל|קצר=כן}} ו-{{תנ"ך|בראשית|לא|קצר=כן|ללא=ספר}}, בין {{תנ"ך|ירמיה|ל|קצר=כן}} ו-{{תנ"ך|ירמיה|לא|ללא=ספר|קצר=כן}}, בין {{תנ"ך|יחזקאל|יג|קצר=כן}} ו-{{תנ"ך|יחזקאל|יד|ללא=ספר|קצר=כן}} ועוד{{הערה|[[עמנואל טוב]], '''ביקורת נוסח המקרא''', עמ' 3}}.