דיימון ראניון – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏סלנג ייחודי בתרגום העברי: חוזר בי, די לקרוא את תרגומו של כרמי ל"פנקס הקטן" כדי להבין
שורה 50:
==קישורים חיצוניים==
{{ויקישיתוף בשורה}}
* [[אלי אשד]], בלוג [https://no666.wordpress.com/ "המולטי יקום של אלי אשד"], [http://no666.wordpress.com/2006/03/24/%D7%91%D7%A8%D7%A0%D7%A9%D7%99%D7%9D-%D7%A7%D7%A9%D7%95%D7%97%D7%99%D7%9D-%D7%A2%D7%9D-%D7%9C%D7%91-%D7%A9%D7%9C-%D7%96%D7%94%D7%91-%D7%93%D7%99%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%9F-%D7%A8%D7%90%D7%A0%D7%99/ ברנשים קשוחים עם לב של זהב: דיימון ראניון והמחזמר "ברנשים וחתיכות"]
* [http://www.notes.co.il/eshed/17674.asp אלי אשד, ברנשים קשוחים עם לב של זהב: סקירה מפורטת על ראניון וסיפוריו]
* [[אורי קציר]], בלוג [http://www.aplaton.co.il/ "אפלטון"], [http://www.aplaton.co.il/story_627 פינקס קטינא / דיימון ראניון]
* [http://www.notes.co.il/eshed/17675.asp [[אלי אשד]], סקירה על [[אליעזר כרמי]] המתרגם של ראניון לעברית]
* {{סימניה סופר|32662}}