פטרוזיליה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 28:
מקור המילים באנגלית העתיקה ובצרפתית העתיקה ב[[לטינית של ימי הביניים]] {{אנ|Medieval Latin}}, שם נכתבת המילה: "''Petrosilium''" ("פֶּטְרוֹזִֿילִיוּם"), וב[[לטינית]] מודרנית, שם היא נכתבת: "''Petroselinum''" ("פֶּטְרוֹזֶֿלִינוּם"). מילים אלו הן למעשה [[ליטון של שמות|צורה לטינית]] {{אנ|Latinisation of names}} של המילה ה[[יוונית]]: "''Πετροσέλινον''" (תעתיק מיוונית: "פֶּטְרוֹסֶֿלִינוֹן"). מילה זו הנה [[הלחם בסיסים]] של שתי מילים נפרדות: "''Πέτρα''" (תעתיק מיוונית: "פֶּֿטְרָה") - אבן, ו- "''Σέλινον''" (תעתיק מיוונית: "סֶֿלִינוֹן") - [[סלרי]]. כלומר, משמעות המילה היוונית, בתרגום חופשי לעברית, הנה: "סלרי האבנים" (או: "סלרי הגדל בין/על אבנים").
 
הצורה הראשונה בעלת תיעוד אמין של מקור המילה "סלרי" מצוי באתר הארכאולוגי "[[מיקנה]]", שם נחרט השם: "''σε-ρι-νο''" ("סֶה-רִי-נוֹ") ב[[כתב ליניארי ב']]. באי [[איוויה (אי)|איוויה]], השייך ליוון, מכונה צמח זה: "''Μυρώνι''" ("מִירֿוֹנִי"), אשר תרגומו העברי הנו: [[תמכה]], או ליתר דיוק: "''Μακεδονήσι''" ("מַקֶדוֹנִֿיסִי"){{הערה|[[קאתארבוסה|כינויה העממי]]{{הערה|המונח המדויק עבור "כינוי עממי" ביוונית הנו: "''Ψευδοκαθαρεύουσα''", ובעברית: "פסאודו-[[קאתארבוסה]]" ("קאתארבוסה מדומה/מזויפת"), כלומר: "השפה היוונית ה'''לא טהורה'''".}} '''אינה''' "''Πετροσέλινον''" ("פֶּטְרוֹסֶֿלִינוֹן"), אלא "''Μαϊντανός''" ("מַאידַאנֿוֹס").}}{{הערה|מקור: [[:el:Μαϊντανός|הערך המקביל בויקיפדיה היוונית, בפסקה: "''Ετυμολογία''" (אטימולוגיה)]].}}.
 
== גידול ביתי ==