להיות, או לא להיות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Noon (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
טעות בתרגום אברהם שלונסקי
שורה 17:
 
בתרגומו הנודע בעברית של [[אברהם שלונסקי]]:
 
{{ציטוט|תוכן=
{{ציטוט|תוכן=<poem>
להיות, או לא להיות, וזוהנה השאלה:
מה נעלה יותר: לשאת באורך-רוח
חיצי גורל אכזר, אבני מרגמותיו,
או אם חמוש לצאת מול ים הייסורים,
למרוד, וקץ לשים להם!
</poem>|מקור=המלט, תרגום אברהם שלונסקי|אנגלית=}}
</poem>
}}
 
קדם לתרגומו של שלונסקי תרגומו של [[יהודה ליב גורדון]]: