ויקיפדיה:ייעוץ לשוני – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Dorian Gray Wild (שיחה | תרומות)
←‏Marie-Thérèse L'Huillier: תעתיק לעברית
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 1,532:
:::למה לא לשנות את מבנה המשפט ולהגיד: "השלושה, שהיו במיעוט, סיכמו בינם לבין עצמם" ובא לציון גואל תחבירי? [[משתמש:שלומית קדם|שלומית קדם]] - [[שיחת משתמש:שלומית קדם|שיחה]] 09:53, 25 באפריל 2019 (IDT)
 
== אכלתי: א. "את כל שש '''ה'''אוזני המן", או שמא: ב. "את כל שש אוזני '''ה'''המן", או שמא: ג. "את כל שש אוזניו של המן" - ובקיצור: "את כל שש אוזני המן"? ==
קטלתי: א. "את שניכל '''ה'''גמלי שלמה", או שמא: "את שניכל גמלי '''ה'''שלמה", או שמא: ג. "את שניכל גמליו של שלמה" - ובקיצור: "את שניכל גמלי שלמה"?
 
טחנתי: א. "את שתיכל '''ה'''פרות משה רבנו", או שמא: ב. "את שתיכל פרות '''ה'''משה רבנו", או שמא: "את שתיכל פרותיו של משה רבנו" - ובקיצור: "את שתיכל פרות משה רבנו"?
 
[[משתמש:סמי20|סמי20]] - [[שיחת משתמש:סמי20|שיחה]] 02:57, 24 באפריל 2019 (IDT)
שורה 1,551:
:[[יצחק אבינרי]] ביד הלשון מתחבט בזה, ולמיטב זכרוני גם לא מכריע. [[שיחת משתמש:דגש חזק|דגש]] — 12:08, 24 באפריל 2019 (IDT)
::לי נראה ברור, שהבחירה הנכונה היא "אכלתי שש אוזני המן", אלא אם יש חשיבות מיוחדת למספר אוזני המן, נאמר אם היו שם בסך הכל שש מהן ואורח גרגרן וחסר התחשבות זלל את כולן (וכנראה יסבול מכאב בטן). אחרת אין צורך ב"את" (אולי רק כדי לחפור קבר לאורח חסר הנימוס).[[משתמש:שלומית קדם|שלומית קדם]] - [[שיחת משתמש:שלומית קדם|שיחה]] 09:50, 25 באפריל 2019 (IDT)
:::תשובתך מזכירה לי את תשובתו התדירה של פוליטיקאי מפורסם ז"ל, שכשהיו שואלים אותו שאלה לא נוחה היה מגיב מדי פעם: "לא זאת השאלה". אני שאלתי על משפט שמתחיל ב: "אכלתי את" (כגון אם אכל את כל השש שהיו על השולחן), ואת עונה: "לא זאת השאלה, אלא השאלה היא בלי את". אבל את יודעת מה? בזכות הערתך חידדתי את השאלה שבכותרת, וכעת היא על משפט שמתחיל ב: "אכלתי את כל שש...". ובכן? סמי20.
 
== Yapeyú Refuge ==