נוסח שומרון – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הוספת קישור להקספלה
שורה 85:
חז"ל כינו את השומרונים "[[כותים]]" (מתוך הנחה שאינם יהודים במקורם, אלא מוצאם מן האנשים שהובאו לשומרון על ידי ה[[אשור]]ים ב[[המאה ה-8 לפנה"ס|מאה ה-8 לפנה"ס]]) והציגו את ההבדלים בנוסח התורה שלהם כזיופים{{הערה|ספרי לדברים יא, ל; {{ירושלמי|סוטה|ז|ג}} (כא ע"ג); {{בבלי|סוטה|לג|ב}}; ירושלמי יבמות א, ד.}}. ב[[ימי הביניים|ימה"ב]] התייחס רבי [[אברהם אבן עזרא]] בן [[המאה ה-12]] אל השומרונים כאל עובדי עבודה זרה הכופרים בשם ה'{{הערה|אברהם טל ומשה פלורנטין. חמישה חומשי תורה: נוסח שומרון ונוסח המסורה, אוניברסיטת תל אביב: ההוצאה לאור ע"ש חיים רובין, תשע"א, עמ' 12-11}}.
 
גם בנצרות ישנם אזכורים להבדלים בין הנוסח השומרוני לבין נוסח המסורה. אולם בנצרות מוצג נוסח השומרונים בדרך כלל, בניגוד לחז"ל, כעדיף מנוסח המסורה. כך [[אוריגנס]], [[אבות הכנסייה|אבי הכנסייה]] הנוצרית, בעל ההקספלהה[[הקספלה]], בן [[המאה השנייה לספירה]], מביא מספר גרסאות בנוסח השומרונים, שאינן מופיעות בנוסח המסורה. כן מזכירים את נוסח השומרונים [[הירונימוס]], מתרגם ה[[וולגטה]], בן [[המאה הרביעית לספירה]], וגם אבות כנסייה אחרים{{הערה|רפאל וייס. משוט במקרא: סוגיות מקראיות, המקרא בקומראן, החומש השומרוני, ירושלים: א' רובינשטיין, תשל"ו, עמ' 318}}.
 
== ראו גם ==