קוריאנית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
עדכון,
עדכון,
שורה 19:
==שיטות כתיבה==
{{ערך מורחב|הנגול}}
ה[[אלפבית]] הקוריאני, המכונה "[[הנגול|האנגול]]", הומצא ב[[המאה ה-15|מאה ה-15]] על ידי המלך סג'ונג הגדול. הוא נחשב לאלפבית [[פונמה|פונמי]], המאורגן לפי סימנים המייצגים [[הברה|הברות]]. בכל סימן כזה ישנן לפחות שתי אותיות מתוך 24, המחולקות ל-14 [[עיצור|עיצורים]]ים ו-10 [[תנועה (פונולוגיה)|תנועות]]. במקור ישנן מספר תוספות לאלפבית הנוכחי.
 
{{הפניה לערך מורחב|הנג'ה}}
האנג'ה הוא שמן של הסימניות הסיניות בהגייה קוריאנית. השימוש בכתב הסיני החל ב[[שלוש הממלכות של קוריאה|תקופת שלוש הממלכות]], בין המאה ה-1 לפנה"ס ו[[המאה ה-7]] לספירה. לפני המצאת ההאנגול במאה ה-15, מערכת ההאנג'ה שימשה לכתיבה בשלוש שיטות שונות.
 
{{הפניה לערך מורחב|הליטון הקוריאני המחודש}}
קיימות גם שתי מערכות כתיבה המבוססות על ה[[אלפבית לטיני|אלפבית הלטיני]]. בעבר נעשה שימוש במערכת בשם [[מק'ון-רישאוור]] {{אנ|McCune–Reischauer}}, אך מכיוון שמערכת זו הייתה מורכבת מדי הן לכתיבה והן להבנה, פותחה [[הליטון הקוריאני המחודש|המערכת החדשה]], שהותאמה בצורה נוחה יותר לפונולוגיה הקוריאנית{{הערה|{{קישור כללי|כותרת=About Korea|כתובת=https://web.archive.org/web/20070916025652/http://www.korea.net/korea/kor_loca.asp?code=A020303|תאריך=2007-09-16|תאריך_וידוא=2019-06-18|אתר=web.archive.org}}}}.
 
==עיצורים==