תמיר הוצאה לאור – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שיווקוי
שורה 2:
'''סנדיק ספרים''' (ב[[אנגלית]]: '''sendik books''') היא [[הוצאה לאור]] המתמקדת בפרסום [[תרגום|תרגומי]] סיפורת קלאסית ומודרנית מאנגלית ומצרפתית לעברית.
ההוצאה הוקמה על ידי שי סנדיק, מתרגם ספרות ועיון שתרגומיו ראו אור בהוצאות מרכזיות בישראל כמו [[מודן הוצאה לאור|מודן]], [[כנרת זמורה-ביתן]], [[נהר ספרים]] ועוד.
המתרגמים והעורכים בהוצאה נמנים עם אנשי הספר מהשורה הראשונה ב[[ישראל]], וכל [[ספר]] בהוצאה זוכה לתרגום, לעריכה, להגהה ולעיצוב ברמה הגבוהה ביותר. כחלק מחזון ההוצאה, סנדיק ספרים מציינת את שמות המתרגמים על כריכות ספריה מתוך הערכה למקומו המרכזי של המתרגם ביצירה המוגשת לקהל שאינו דובר את שפת המקור, ולחשיבות שהיא רואה בקידום מעמדם של מתרגמים, עורכים וכל שאר העוסקים במלאכת ה[[ספרות]].
סנדיק ספרים שמה לה למטרה להביא לקהל בישראל הן תרגומים חדשים ואיכותיים ליצירות קלאסיות שתורגמו בעבר או שלא תורגמו מעולם והן קולות חדשים ורעננים בספרות הנכתבת כיום באנגלית ובצרפתית, במיוחד ממדינות כמו [[אירלנד]], [[שווייץ]] ו[[ויילס]].
ספרי ההוצאה נמכרים ישירות באתר האינטרנט שלה וכן בחנויות ספרים מקוונות אחרות ובחנויות ספרים עצמאיות ברחבי הארץ.{{הערה|{{קישור כללי|הכותב = |כתובת = http://www.sendikbooks.co.il/|כותרת = סנדיק ספרים|אתר = http://www.sendikbooks.co.il/|תאריך = }}}}