I Put a Spell on You – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
סידור קטגוריות
שורה 23:
השיר היה להצלחה מיידית, והצליח להיכנס ל"ארבעים הגדולים" במצעד האמריקני. מספר תחנות רדיו אסרו על השמעתו בנימוק שהוא "[[קניבליזם|קניבלי]]", אך הדבר רק תרם למוניטין של השיר. הקריירה של הוקינס המריאה בעקבות השיר, והוא המשיך להופיע ולהקליט במשך שנים רבות, עד מותו בשנת [[2000]].
 
הופעתו התיאטרלית של הוקינס התגבשה רק בעקבות שיר זה. הוא נהג להופיע כשהוא לבוש גלימה, ומגיח מארון מתים. הוקינס נהג להדביק חטים לאפו, בנוסח קניבלי, ועל הבמה היו מצויים אף מספר [[נחש]]ים וגולגולת מעשנת סיגר שכונתה "הנרי".
 
== מילות השיר ==
שורה 35:
השיר בוצע אף על ידי [[The Animals]], [[ניק קייב]], [[בריאן פרי]], [[מרילין מנסון]], [[אנני לנוקס]], [[בוני טיילר]], [[ג'ו קוקר]], [[נטשה אטלס]] ורבים אחרים. ביצועה של [[דיאמנדה גאלאס]] הופיע בפסקול של סרטו של [[אוליבר סטון]] "רוצחים מלידה". סרטים רבים נוספים השתמשו בשיר בפסקול שלהם.
 
בשנת [[1983]] השתמש בשיר הבמאי [[ג'ים ג'ארמוש]] בסירטו "[[זרים (סרט)|זרים]]" (Stranger than Paradise). השיר, בביצועו המקורי, "הקניבלי", של הוקינס, מופיע בסרט כשלוש פעמים, ומשמש להמחשת אווירת הניכור השוררת בין גיבורי הסרט, מהגרים [[הונגריה|הונגרים]] בארצות הברית. גיבורת הסרט, השחקנית [[אסתר באלינט]] מתייחסת לשיר מספר פעמים, ובאחת הסצינות הזכורות מן הסרט, כאשר השיר מושמע ברקע, היא אומרת –"He's Screamin' Jay Hawkins and he's a wild man, so bug off!"
 
הוקינס עצמו הופיע בסרטו של ג'ארמוש "רכבת המסתורין" מספר שנים לאחר מכן.
שורה 41:
== השפעה תרבותית ==
 
השיר הופיע באין ספור פרסומות ברדיו ובטלוויזיה, כן נכלל השיר בפרק של [[משפחת סימפסון]], בזמן תחרות איות של [[ליסה סימפסון|ליסה]] (המילה Spell הוא גם [[איות]] באנגלית).
 
כן משמש השיר כרקע פופולרי בתחרויות [[החלקה על קרח]].
שורה 50:
 
{{בוני טיילר}}
[[קטגוריה:שירים באנגלית]]
[[קטגוריה:שירי בוני טיילר]]
[[קטגוריה:שירים באנגלית]]