שפרירה זכאי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
היתה כתבת במעריב בשנות השמונים
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
שורה 32:
באמצע שנות ה-60 החלה להרחיב את עיסוקה ל[[תרגום]], עיבוד ו[[בימוי]]. היא תרגמה מחזות, תרגמה [[תסכית]]ים ב[[קול ישראל]] והשתתפה בהם כשחקנית.
עם תחילת עידן סדרות הילדים ב[[הטלוויזיה הישראלית|טלוויזיה הישראלית]] ב[[שנות ה-70]] החלה לעסוק ב[[דיבוב]]. זכאי תרמה את קולה לגרסה העברית של הסדרה "[[בילבי]]" ששודרה בשנת [[1973]]. הדיבוב בוים בידי [[ג'רום קניג]], והיה להפקת הדיבוב הראשונה שנעשתה בישראל.
 
במהלך שנות השמונים שמשה ככתבת בעיתון "[[מעריב]]" לענייני חוץ בתחום הבידור. {{הערה| http://jpress.org.il/Olive/APA/NLI_heb/SharedView.Article.aspx?href=MAR%2F1984%2F10%2F31&id=Ar01402&sk=3AAC8DBD}}
 
[[קובץ:Shafrira-zakai EDB.jpeg|250px|ממוזער|שפרירה זכאי בסרט ״[[יהודית (סרט)|יהודית]]״, 1964]]