אנדורה (מחזה) – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
קידוד קישורים
קישור לערך ראשי במקום לדף הפניה
שורה 28:
 
== המחזה כתיאטרון אפי ==
פריש כתב את המחזה באסכולת [[תיאטרון אפי|התיאטרון האפי]] של [[ברטולדברטולט ברכט]]. המתאפיין במאפיינים כגון '''[[היסטוריפיקציה]]''': מיקום של הדמויות והעלילה באזור ובזמן מרוחק, על מנת ליצור כביכול זרות וניכור. מטרת גישה זו היא להציג לקהל את העוולות המתרחשות במקום ובזמן רחוק מזמנו, כדי שיבין שאותם הדברים קורים גם בחייו כעת, ללא רציונליזציה ותירוצים (כמו הדמויות המעידות). '''שימוש לא מסורתי בזמן העלילה''' כי למנוע מהצופים ליצור קשר רגשי לדמויות. בפרט גילוי העתיד לבוא בכל רגע, כדי שהצופה לא יופתע ויתרגש כשהמקרה (הרצח האנטישמי) יקרה. '''גיבורים בעייתיים מבחינה מוסרית''' האב שקרן, אנדרי עצמו מבצע כמעט [[גילוי עריות]], כל הדמויות חד-ממדיות ו[[דמות שטוחה|שטוחות]] במתכוון, הגורל הטראגי הוא גם באשמת הקורבן. '''שבירת [[הקיר הרביעי]]''', הדמויות פונות ישירות אל הקהל ובכך מודגש שהמוצג הוא סיפור, [[משל]] ומסר ולא אשליה או בידור. '''סדר מלאכותי''', המחזה מחולק בדייקנות ל-12 תמונות, כמעט בסוף כל תמונה יש עדות. בדיוק באמצע המחזה ברבלין נאנסת על ידי החייל. הסידור המלאכותי מיועד גם הוא ל[[הזרה]] וליצירת הריחוק.
 
== לקריאה נוספת ==