דוד רידלי-כוהנה – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
שורה 1:
{{מוזיקאי
|שם=דוד רידלי
|שם בשפת |מקום לידה= וספרם , ממלכת הונגריה, [[האימפריה האוסטרית]]
|מקום פטירה= מאגלוד, ממלכת הונגריה, [[האימפריה האוסטרו-הונגרית]]
שורה 9 ⟵ 10:
==ביוגרפיה==
נולד כדוד כהן בשנת 1812 בעיר וספרם שב[[ממלכת הונגריה|הונגריה]], אז חלק מ[[האימפריה האוסטרית]]. למד כינור אצל איגנאץ רוזיצ'קה בעיר הולדתו, אחר כך החל משנת [[1830]] בווינה אצל יוזף בהם וניגן שם בתזמורת של אחד התיאטראות. בשנת [[1838]] חזר להונגריה - קודם לאתר הנופש באלאטונפירדה, אחר כך ל[[פשט]].
בשנים 1850–1870 לימד בקונסרבטוריון של פשט ובו זמנית
ב[[שנות ה-50 של המאה ה-19|שנות ה-1850]] ייסד בהונגריה [[רביעיית מיתרים]] שהפכה לפופולרית, יחד עם פרנץ קירכלנר (כינור שני), קרל מלדנר או אדולף שפילר ([[ויולה]]) ועם ליפוט סוק (צ'לו). בשנים 1871–1886 ניהל את הקונסרבטוריון בדברצן. בשנת [[1886]] לפי הזמנתו של [[ינה הובאי]] שב לבודפשט על מנת ללמד באקדמיה למוזיקה של הונגריה אחרי מותו של קרל הובר. תלמידו הידוע ביותר היה הכנר [[לאופולד אאואר]] (אחרי שנת 1853) . עם תלמידיו האחרים נמנו אלאיוש גובי, וימוש גרינפלד ואדן (אדמונד) זינגר (שבגיל 12 ב-1841 התלווה אליו לסיור קונצרטים בערים קולוז'וואר ([[קלוז']]) ו[[סיביו]] בטרנסילבניה) .▼
מבין יצירותיו המוזיקליות הידועה ביותר היא הפנטזיה ההונגרית לכינור סולו. כמו כן הלחין קונצ'רטו ל- 4 כינורות ותזמורת.▼
▲ב[[שנות ה-50 של המאה ה-19|שנות ה-1850]] ייסד בהונגריה [[רביעיית מיתרים]] שהפכה לפופולרית, יחד עם פרנץ קירכלנר (כינור שני), קרל מלדנר או אדולף שפילר ([[ויולה]]) ועם ליפוט סוק (צ'לו). בשנים 1871–1886 ניהל את הקונסרבטוריון בדברצן. בשנת [[1886]] לפי הזמנתו של [[ינה הובאי]] שב לבודפשט על מנת ללמד באקדמיה למוזיקה של הונגריה אחרי מותו של קרל הובר. תלמידו הידוע ביותר היה הכנר [[לאופולד אאואר]] (אחרי שנת 1853) . עם תלמידיו האחרים נמנו אלאיוש גובי, וימוש גרינפלד ואדן (אדמונד) זינגר (שבגיל 12 ב-1841 התלווה אליו
▲מבין יצירותיו המוזיקליות הידועה ביותר היא הפנטזיה ההונגרית לכינור סולו. כמו כן הלחין
==יצירות==
שורה 18 ⟵ 22:
* - Scène délirante (Bánk Bán) - סצנת שגעון מן האופרה "באנק באן" מאת [[פרנץ ארקל]]
* Éolienne לכינור
* 3
„Hej be fényes csillag ragyog az égen“ es „Befordultam a konyhára“. 2.
==לקריאה נוספת==
שורה 28 ⟵ 32:
{{מיון רגיל:רידלי-כוהנה, דוד}}
[[קטגוריה:כנרים יהודים הונגרים]]
[[קטגוריה:מורים למוזיקה]]
|