ברכת שים שלום – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
#1Lib1Ref סדר
#1Lib1Ref איטלקים
שורה 84:
 
===הנוסח בעשרת ימי תשובה===
ב[[עשרת ימי תשובה]] מוסיפים עוד בקשה הקשורה לימים אלה. מוסיפים תוספת זו לפני חתימת הברכה (ברוך אתה...). בנוסח ספרד ובנוסח הספרדים:
 
בנוסח ספרד ובנוסח הספרדים:
:בְּסֵפֶר חַיִּים, בְּרָכָה וְשָׁלוֹם, וּפַרְנָסָה טוֹבָה וִישׁוּעָה וְנֶחָמָה, וּגְזֵרוֹת טוֹבוֹת, נִזָּכֵר וְנִכָּתֵב לְפָנֶיךָ, אֲנַחְנוּ וְכָל־עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, לְחַיִּים טוֹבִים וּלְשָׁלוֹם.
 
שורה 92 ⟵ 93:
 
לפי נוסח אשכנז המקורי אף משנים את חתימת הברכה בעשי"ת: במקום לומר "ברוך אתה ה' המברך את עמו ישראל בשלום" אומרים "ברוך אתה ה' '''עושה השלום'''." שינוי זה עדיין נהוג בקצת קהילות אשכנז, אבל ברוב הקהילות (ובפרט בא"י) נוהגים שלא לשנות את החתימה.
 
בנוסח איטליה:
:בְּסֵפֶר חַיִּים, בְּרָכָה וְשָׁלוֹם, פַּרְנָסָה טוֹבָה וִישׁוּעָה וְנֶחָמָה חֵן וָחֶסֶד, נִזָּכֵר וְנִכָּתֵב לְפָנֶיךָ, אָנוּ וְכָל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, לְחַיִּים (טוֹבִים) וּלְשָׁלוֹם.
 
בנוסח רומניא: