ויקיפדיה:ציטוט יומי/הוספת ציטוט יומי/דיונים – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ביטול גרסה 27182235 של Sije (שיחה)
שורה 94:
מתוך שיר עם פולני
{{ציטוט|מרכאות=כן|תוכן=Krakowiaczek jeden{{ש}}
mialmiał koników siedem.{{ש}}
Pojechal na wojnę,{{ש}}
Zostal mu się jeden.{{ש}}
שורה 109:
::התרגום הוא אכן מקורי ושלי. לשיר אין אפילו תרגום מלא באנגלית. לשיר יש המשך אבל הוא מצריך הבנה טיפה יותר מעמיקה לגבי התרבות הפולנית. {{שכח לחתום|אנונימי}}
:::שונה לבעד, תודה. ראיתי רק שבעה בתים, גם בתרגום באנגלית וגם כשחיפשתי את השיר המקורי בפולנית. יש יותר מזה? [[משתמש:המקיסט|המקיסט]] - [[שיחת משתמש:המקיסט|על דא ועל הא]] - [[ויקיפדיה:הטילדה הרביעית|גם לוויקיפדיה יש עיתון]] 16:00, 1 בפברואר 2020 (IST)
m koników siedem,
pojechał na wojnę,
został mu się je
 
= ציטוטים מוצעים להסרה או תיקון =