ושתי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
מאין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
שורה 4:
דעות החוקרים חלוקות באשר לפירוש השם "ושתי": "הטובה ביותר" בפרסית עתיקה,{{הערה|{{בשבע|[[הלל גרשוני]]|ד"ר עילם ומלכי פרס - בגליון השבוע|11304|12 בינואר 2012}}}} "יפה" ב[[פרסית]], ו"חוט" ב[[עילמית]]. או שמקור השם בשפה ה[[פרסית]], ופירושו "הנחשקת" (vaš לחשוק; ti - פועל בהווה).{{הערה|1={{קישור כללי|כותרת=מילים שחדרו לעברית: מפרסית|כתובת=https://www.safa-ivrit.org/imported/persian.php|מידע נוסף=אתר השפה העברית}}}}
 
על פי מקורות היסטוריים, ל[[חשיארש הראשון|כסרכסס]] (שמזוהה לדעת רוב החוקרים כ'אחשוורוש) הייתה רק אישה אחת בשם "[[אמסטריס]]", ייתכן שהכוונה היא לאסתר, אולם דבר זה לא מסתדר עם הידיעה שאמסטריס הייתה בתו של אוטאנס, אחד משבעת האצילים שהעלו את דריווש לשלטון.{{הערה|[[Ctesias]], Persian History, books 16-17, fragment 14, pag.36-41]]}}
 
==במגילת אסתר==
על פי מגילת אסתר{{הערה|פרק א'}}, ביום השביעי של המשתה שערך אחשוורוש לאנשי העיר הוא שלח שבעה סריסים כדי להזמין את ושתי, על מנת {{ציטוטון|להראות העמים והשרים את יפיה כי טובת מראה היא}}. לאחר שושתי מסרבת שלוש פעמים לבוא, מדיח אחשוורוש, בעצת [[ממוכן]], את ושתי לתת את מלכותה לטובה ממנה, זאת על-מנת שיתר נשות הממלכה לא ילמדו מרודנותהממרדנותה של ושתי וימרו את פי בעליהן.
 
אחשוורוש מפרסם צו שמחייב את כלל נשות הממלכה להקשיב לבעליהן, וצו נוסף שיחליף את ושתי כמלכה: {{ציטוט|תוכן="תֹּאמַרְנָה שָׂרוֹת פָּרַס-וּמָדַי, אֲשֶׁר שָׁמְעוּ אֶת-דְּבַר הַמַּלְכָּה, לְכֹל, שָׂרֵי הַמֶּלֶךְ; וּכְדַי, בִּזָּיוֹן וָקָצֶף. אִם-עַל-הַמֶּלֶךְ טוֹב, יֵצֵא דְבַר-מַלְכוּת מִלְּפָנָיו, וְיִכָּתֵב בְּדָתֵי פָרַס-וּמָדַי, וְלֹא יַעֲבוֹר: אֲשֶׁר לֹא-תָבוֹא וַשְׁתִּי, לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ, וּמַלְכוּתָהּ יִתֵּן הַמֶּלֶךְ, לִרְעוּתָהּ הַטּוֹבָה מִמֶּנָּה."}}