ج – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
נריה לוי (שיחה | תרומות)
כידוע ומפורסם, בלב ארץ תימן צנעא וצעדה והסביבה ששם רוב אוכלוסיית המדינה, האות ג'ים מבוטאת כ-j באנגלית.
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
תיקון קישורים פנימיים שבורים לעיצורים שורקים
שורה 8:
'''ג'ים''' (ב[[ערבית]]: '''ﺟﻴﻢ''') היא ה[[אות]] החמישית ב[[אלפבית ערבי|אלפבית הערבי]]. לפניה באה האות [[ث|ת'א]] ואחריה האות [[ح|חא]].
 
בערבית סטנדרטית ג'ים מייצגת [[עיצור]] [[עיצורים בתר-מכתשיים|בתר-מכתשי]] [[עיצורים מחוככים|מחוכך]] [[קוליות העיצורים|קולי]] ([[אלפבית פונטי בינלאומי|IPA]]: {{כ}}/[[עיצור בתר-מכתשי, מחוכך שורק, קולי|ʤ]]/ - כמו [[ג|גימ"ל]] גרושה המשמשת בעברית למילים שאולות). אך בקרב ניבים ערביים רבים היא מבוטאת אחרת: ב[[ערבית מצרית]] היא מבוטאת כ[[עיצורים וילוניים|וילוני]] [[עיצורים סותמים|סותם]] קולי (IPA:{{כ}} /[[עיצור וילוני, סותם, קולי|ɡ]]/ - כמו גימ"ל דגושה), זהו הביטוי לאותיות המקבילות ברוב ה[[שפות שמיות|שפות השמיות]]; ב[[ערבית לבנטינית]] וברוב ניבי [[צפון אפריקה]] מבטאים אותה כבתר-מכתשי [[עיצורים חוככים|חוכך]] קולי (IPA:{{כ}} /[[עיצור בתר-מכתשי, חוכך שורק, קולי|ʒ]]/ - כמו [[ז|זי"ן]] גרושה); [[ערבית כוויתית]] וחלק מהניבים ה[[ערבית עיראקית|עיראקיים]] מחשיבים אותה כ[[עיצורים חכיים|חכי]] [[עיצורים מקורבים|מקורב]] (IPA:{{כ}} /[[עיצור חכי, מקורב|j]]/ - כמו [[י|יו"ד]]); ו[[בדואים]] רבים הוגים אותה כבערבית מצרית, אך [[עיצורים מחונככים|מחנככים]] אותה (IPA: {{כ}}/ɡʲ/ - כמו ГЬ ברוסית).
 
דוברי ערבית רבים טועים, ומבטאים אותה [ʒ] גם בדברם ערבית סטנדרטית.
 
בניבים הערבים המדוברים בישראל, ב[[הרשות הפלסטינית|רשות הפלסטינית]], ב[[עיראק]] ובמדינות ה[[המפרץ הפרסי|מפרץ הפרסי]] נוצרה על בסיס ג'ים האות [[ﭺ]] (בעלת שלוש נקודות דיאקריטיות) לייצוג /g/. בשפות הנכתבות בוואריאנטים של האלפבית הערבי, דוגמת [[פרסית]], ﭺ מייצגת בתר-מכתשי מחוכך אטום (IPA: {{כ}}/[[עיצור בתר-מכתשי, מחוכך שורק, אטום|ʧ]]/ - כמו [[צ|צד"י]] גרושה).
 
בכתיבה, האות מתחברת מצד ימין ומצד שמאל, כשאר האותיות למעט "[[אלפבית ערבי#דוד' ארז (دوذ ارز)|דוד' ארז]]".
אוחזר מתוך "https://he.wikipedia.org/wiki/ج"