מרידת ניקה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הוספת תבנית שפות קישור חיצוני (תג)
מ ←‏התלבטותם של יוסטיניאנוס ותאודורה: עריכה הוספתי פה תרגום לעברית (אתם מוזמנים לתקן טעויות שאולי נפלו בו) למשפט אותו אומרת תיאודורה, אישתו של יוסטיאנוס
שורה 49:
 
"....May I never be parted from the purple! May I never live to see the day when I will not be addressed as Mistress by all in my presence!"<ref name=":0" /> (פרוקופיוס, מלחמות, 1.24)
 
ובתרגום לעברית:
 
"מי ייתן ואני לא אופרד מהסגול (סמל הקיסרות הביזנטית)! מי ייתן ואני לא אחייה ואראה את קיסרותי מופרדת ממני!"
 
=== דיכוי המהומות<ref name=":0" />===