מרידת ניקה – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הוספת תבנית שפות קישור חיצוני (תג) |
מ ←התלבטותם של יוסטיניאנוס ותאודורה: עריכה הוספתי פה תרגום לעברית (אתם מוזמנים לתקן טעויות שאולי נפלו בו) למשפט אותו אומרת תיאודורה, אישתו של יוסטיאנוס |
||
שורה 49:
"....May I never be parted from the purple! May I never live to see the day when I will not be addressed as Mistress by all in my presence!"<ref name=":0" /> (פרוקופיוס, מלחמות, 1.24)
ובתרגום לעברית:
"מי ייתן ואני לא אופרד מהסגול (סמל הקיסרות הביזנטית)! מי ייתן ואני לא אחייה ואראה את קיסרותי מופרדת ממני!"
=== דיכוי המהומות<ref name=":0" />===
|