הבדלים בין גרסאות בדף "שפות גרמאניות צפוניות"

מ
אין תקציר עריכה
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
מ
[[קובץ:Nordiska språk.PNG|שמאל|ממוזער|250 px|'''שפות גרמאניות צפוניות'''{{ש}}''שפות קונטיננטליות''
 
{{מקרא|#6262ff|[[דנית]]}} {{מקרא|#0000ff|[[נורווגית]]}}
{{מקרא|#00009f|[[שוודית]]}}
''שפות אינסולריות''
{{מקרא|#00ffff|[[פארואזית]]}}
{{מקרא|#00ff00|[[איסלנדית]]}}]]
 
באופן כללי ישנה הבנה משותפת בין דוברי השפות הסקנדינביות השונות אם כי לא בהכרח באותה מידה או באופן סימטרי. דוברי נורווגית למשל נוטים להבין דנית ושוודית מדוברת ברמה גבוהה יחסית. דוברי שוודית ודנית נוטים להבין נורווגית אך ברמה פחותה. בין דוברי שוודית ודנית רמת ההבנה המשותפת היא הפחותה ביותר בין דוברי השפות הסקנדינביות הקונטיננטליות. עם זאת, בכתב יש הבנה טובה מאוד בין קוראי שלוש השפות.
97

עריכות