שיחת משתמש:קיפודנחש/ארכיון 28, כרגיל – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 385:
:::במחשבה שנייה, ראו {{גר|Schriftsetzer}}. [[משתמש:דגש חזק|דגש חזק]] - [[שיחת משתמש:דגש חזק|שיחה]] 00:44, 12 ביוני 2020 (IDT)
::::תודה על ההפניה, אכן מעניין. מה שהבנתי משם זה ש setzer פירושו סדר גם בגרמנית, וכן שככל הנראה הקשר ל"זעץ" במובן מכה כנראה לא קשור לעניין, אבל מה שלא הבנתי משם זה את האטימולוגיה, כלומר מה מקור המילה. בחיפוש חפוז נראה שפירוש המילה בגרמנית, כאשר לא מדובר בדפוס, יכול להיות "לשים במקום", "לעצור במקום מסוים", או "להניח". כנראה גם האטימולוגיה דומה ל"סדר", דבר לא מפתיע בהתחשב בכך שמחדשי השפה העברית כנראה ידעו יידיש וגרמנית כאשר חידשו את המילים "סדר" ו"סדר" (בשווא וקמץ). לדעתי, אם רוצים לומר משהו על המילה היידית "זעצער", מה שסביר לומר זה לא שמקורה הוא במילה יידית אחרת ("להושיב"), אלא שהמקור הוא המילה הגרמנית Setzer שפירושה "סדר", מילה שימיה אולי כימי גוטנברג עצמו. אם רוצים לחפור באטימולוגיה של המילה בגרמנית, צריך למצוא מקורות. ויקיפדיה בגרמנית לא טורחת. [[שיחת משתמש:קיפודנחש|קיפודנחש]] 01:57, 12 ביוני 2020 (IDT)
:::: זעצער - סדר דפוס בא מהמילה זעצן שפירושה, בין השאר, לדפוק על משהו כי להכניס אותו פנימה - knock on/into. מהמילון "אַרומנעמיקע ענגליש־ייִדישע װערטערבוך" מאת הבלשון מרדכי שעכטער. [[משתמש:Haimlevy|חיים לוי ]] - [[שיחת משתמש:Haimlevy|שיחה]] 11:39, 12 ביוני 2020 (IDT)
 
== מבנה טכני - ויקיפדיה ==
חזרה לדף המשתמש של "קיפודנחש/ארכיון 28, כרגיל".