תנ"ך מורגן – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
פופ (שיחה | תרומות)
אין תקציר עריכה
מ שימוש מושכל בפרמטרים ימין ושמאל בתבנית:הערה (תג)
שורה 1:
'''תנ"ך מורגן''' (ב[[אנגלית]]: '''Morgan Bible'''), המכונה גם התנ"ך ה[[צלבנים|צלבני]] ('''the Crusader Bible''') או תנ"ך מצ'יופסקי ('''Maciejowski Bible'''), הוא ספר [[תנ"ך]] [[איור|מאויר]] ב[[כתב יד (מקור)|כתב יד]] מ[[ימי הביניים]] ממנו שרדו 46 עמודים. הספר מורכב מציורים מיניאטוריים של אירועים מהתנ"ך, שנקבעו בנוף ובמנהגים של [[צרפת]] מ[[המאה השלוש עשרה]], המתוארים מנקודת מבט [[נוצרית]]. האיורים מוקפים בטקסט בחמש שפות: [[לטינית]], [[פרסית]], [[ערבית]], [[יהודית-פרסית]] ו[[עברית]]{{הערה|[https://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/inscriptions Inscriptions]|שמאלכיוון=כןשמאל}}.
 
ארבעים ושלושה דפים עמודים נמצאים ב[[ספריית פיירפונט מורגן]] ב[[ניו יורק]] (סימון Ms M. 638), שני עמודים ב[[הספרייה הלאומית של צרפת|ספרייה הלאומית של צרפת]] (סימון MS nouv. Acq. Lat. 2294). ועמוד בודד נמצא ב[[מוזיאון פול גטי]], [[לוס אנג'לס]] (סימון MS 16){{הערה|[https://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/about about]|שמאלכיוון=כןשמאל}}. על פי החשד, שני עמודים חסרים מהיצירה המקורית.
 
==תיאור==
ציורי הספר מתרכזים בסיפורי מלכים, ובמיוחד [[דוד]]. במקור הספר כלל רק תמונות המאורגנות בקצב ויזואלי עקבי מדף לדף, אך הספר התגלגל לידיים שונות שהוסיפו לתמונות תיאורים בחמש שפות: לטינית, פרסית, ערבית, יהודית-פרסית ועברית. חלק מהתיאורים אינם תואמים לציורים{{הערה|[https://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/inscriptions inscriptions]|שמאלכיוון=כןשמאל}}.
 
==מחבר==
המחשבה המקובלת היא שהספר נוצר ב[[פריז]] באמצע שנות ה-1240 עבור [[לואי התשיעי, מלך צרפת]]{{הערה|[https://www.themorgan.org/collection/crusader-bible/patronage patronage]|שמאלכיוון=כןשמאל}}. הצעה של [[אליסון סטונס]], בה תמכו מומחים נוספים כמו [[פרנסואה אבריל]], לפיה הספר אויר בצפון צרפת, בסביבות 1250 לא זכתה לתמיכה רחבה<ref>{{cite||first=Allison|last=Stones|title=Questions of style and provenance in the Morgan Bible|work=Between the Word and the Picture|publisher=Princeton|year=2005}}</ref>.
 
==איורים מהספר==