הבדלים בין גרסאות בדף "שפות גרמאניות צפוניות"

←‏היסטוריה: הגהה, ניסוח, עריכה, קישורים פנימיים
מ (←‏היסטוריה: הגהה)
(←‏היסטוריה: הגהה, ניסוח, עריכה, קישורים פנימיים)
 
 
כיום ניתן גם לחלק את השפות צפון גרמניות ליבשתיות (או סקנדינביות) - שוודית, נורווגית, ודנית, ולשפות אינסלריות - איסלנדית, פראוזית, ונורן שנכחדה. ההבדל היחיד בין הסיווגים העכשוויים והעתיקים הוא נורווגית שנמצאת כיום יחד עם שוודית ודנית. הסיבה לכך היא ההשתלטות הדנית על נורווגיה במאה ה-16, שבעקבותה נורווגית הוהשפעההושפעה משוודית ודנית. לאחר קבלת עצמאות היו ניסיונות שונים לסנדרטיזציהלסטנדרטיזציה של נורווגיתהשפה הנורווגית, כשחלקןכשחלקם התבססו יותר על השפה הנורווגית ה"טהורה", דהיינו עם פחות השפעות דניות ושוודיות, וחלקןוחלקם התבססו יותר על השפה שדוברההדבורה וקיבלו את ההשפעות הזרות. דבר זה הוביל לשני ניבים סטנדרטים רשמיים המקובלים כיום - bokmål ([[נורווגית ספרותית]] (Bokmål), ו-nynorsk ([[נורווגית חדשה]] (Nynorsk). הניבהשימוש bokmålבנורווגית ספרותית משומשנפוץ יותר.
איסלנדית היא השפה הכיהדומה דומהביותר לנורדית עתיקה והיא דוגמה לשפה שהשתנתה בקצב איטי ביותר. איסלנדים יכולים לקרוא ולהבין כתבים בנורדית עתיקה בצורה שוטפת יותרטובה בהרבה משאר דוברי השפות צפוןהצפון הגרמאניותגרמאניות.
 
==אוצר מילים==